Hey, ödül avcıları, tüm yayını tekelinize almayın. | Open Subtitles | هاى , صائدي الجوائز , توقفوا عن احتكار اجهزة الارسال |
Siz ödül avcıları Azrail özel birliği gibisiniz. | Open Subtitles | أنتم يا صائدي الجوائز أشبه بالقوّات الخاصة لحاصدي الأرواح |
Yayını duyan ödül avcıları etrafta olabilir. | Open Subtitles | ربما بعض صائدي الجوائز يترصدك ربما سمع أحدهم البث |
ÖDÜL AVCILARI ARANIYOR | Open Subtitles | * مطلوب صائدي جوائز * |
ÖDÜL AVCILARI ARANIYOR | Open Subtitles | * مطلوب صائدي جوائز * |
İşte bu yüzden ödül avcıları ortaya çıkmıştır." | Open Subtitles | لذلك يظهر القتلة المأجورون |
O ödül avcıları sırtımızdan geçiniyor ve de hemen öldürülmeliler. | Open Subtitles | اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم |
Bu kaçaklardan sadece birkaçı ödül avcıları tarafından yakalandı. | Open Subtitles | مهلاً، القليل فقط من الهاربين أحضّرهم صائدي الجوائز |
Peşimizden ödül avcıları yolladılar. | Open Subtitles | لقد ارسلوا صائدي الجوائز خلفنا |
Cad Bane ve onun acımasız ödül avcıları takımı Senato binasını rehin aldıktan sonra Hutt Ziro'yu hapisten kurtardılar. | Open Subtitles | كاد بين وفرقته القاسية سيئة السمعة من صائدي الجوائز حررت زيرو الهوت من سجن الجمهورية بعدما تم احتجازه كرهينة من قبل سيناتور المجرة |
ödül avcıları nasıl oldu da şüpheli teröristler oluverdi? | Open Subtitles | وكيف تحوّل صائدي الجوائز إلى إرهابيين؟ |
Katie ödül avcıları arasında bir efsanedir. | Open Subtitles | صديقتي (كات) أسطورة بيننا نحن صائدي الجوائز |
ödül avcıları Çeviri: nutellabrain Dicle Yeppudaa Çeviri Çetesi | Open Subtitles | صائدي الجوائز |
İşte bu yüzden ödül avcıları ortaya çıkmıştır." | Open Subtitles | لذلك يظهر القتلة المأجورون |
O ödül avcıları sırtımızdan geçiniyor. Hemen öldürün. | Open Subtitles | أولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم |