"ödünç alıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأستعير
        
    • أستعير
        
    • سأستعيره فقط
        
    • استعير
        
    • أستعارة
        
    • أستعيره
        
    • أستعيرك
        
    • أستعيرها
        
    • أعرني
        
    Bunları burada bulduğumuzu sanıyordum bu yüzden sadece birini ödünç alıyorum. Open Subtitles ظننتُ أنّه تمّ العثور عليهما هنا، لذلك سأستعير واحداً
    Hey, bu hafta sonu bir grup kızla buluşacağım için,.. ...bunları ödünç alıyorum. Open Subtitles هيه، سأستعير هذا لإنه لدي موعد فى عطله هذا الإسبوع.
    Pardon bu arabayı ödünç alıyorum Open Subtitles آسف ، سأستعير هذه العربة للحظة
    Cenaze için babamın kravatlarından birini ödünç alıyorum. Open Subtitles أستعير أحد رابطات العنق من أبي لأجل الجنازة.
    Kendime bir tane alana kadar ödünç alıyorum. Open Subtitles سأستعيره فقط حتى أشتري واحداً
    Anakin, senden son kez bir gemi ödünç alıyorum. Open Subtitles اناكين , انه المرة الاخيرة التى استعير فيها سفينة منك
    Uçağını bir dakika için ödünç alıyorum. Open Subtitles أنوى أستعارة طائرتك لدقيقه
    Ben bir şey çalmıyorum. Sadece ödünç alıyorum. Open Subtitles أنا لا أسرق أى شيىء أنا فقط أستعيره
    Benimkini o maymuna verdim, eve dönene kadar bende bunu ödünç alıyorum. Open Subtitles لذلك سأستعير هذه حتى نعود للوطن
    Ayrıca onunla evlenecek değilim. Yalnızca genlerini ödünç alıyorum. Open Subtitles ولن أتزوّجه وإنّما سأستعير بجيناته.
    Anneni birkaç saniyeliğine ödünç alıyorum, afacan. Open Subtitles مرحى، يا رفيقي، سأستعير والدتك للحظة
    Bu arabayı sizden ödünç alıyorum. Open Subtitles انا سأستعير هذه العربة منكم
    Senin bütün plastik kaplarını ödünç alıyorum. Open Subtitles سأستعير كل آنيتك البلاستيكية.
    Bunu ödünç alıyorum. Open Subtitles سأستعير هذه، هه؟
    bunu ödünç alıyorum! Open Subtitles سيدي، سأستعير هذا
    - O yüzden, seninkini ödünç alıyorum. - Sormadan mı? Open Subtitles لذا سوف أستعير أشيائك بدون حتى السؤال
    Hey, bu atı ödünç alıyorum. Open Subtitles مرحبا ، أريد أن أستعير هذا الحصان
    Ceketini ödünç alıyorum lostromo. Open Subtitles فقط أستعير سترتك يا "‏بوزن"‏. ‏
    - Kendime bir tane alana kadar ödünç alıyorum. Open Subtitles سأستعيره فقط حتى أشتري واحداً
    Çalmıyorum, ödünç alıyorum. Open Subtitles انا لا اسرق بل استعير
    Uçağını bir dakika için ödünç alıyorum. Open Subtitles أنوى أستعارة طائرتك لدقيقه
    Birkaç saniyeliğine Ray'i ödünç alıyorum. Open Subtitles سوف أستعيره لثواني معدودة
    Seni ödünç alıyorum. Open Subtitles -أنا أستعيرك
    Biliyorum, bunlar sizin fikirleriniz. Ben sadece ödünç alıyorum. Open Subtitles انا أعرف بأن هذه أفكارك أنا فقط أستعيرها.
    Bisikletini ödünç alıyorum! Open Subtitles تيسيّ، أعرني درّاجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more