Ehliyetini yenileyip, cezalarını ödeyene kadar arabasına el konuldu. | Open Subtitles | لقد حجزوا السيارة حتى تدفع الغرامات وتجدد رخصتها ولم تتوسط لها؟ |
Ama Bayan Carter parayı ödeyene kadar beklememi söyledi. | Open Subtitles | لكنها قالت لي أن أنتظر حتى تدفع السيدة كارتر المال |
Borcunu ödeyene kadar ruhu ve bedeni bana ait. | Open Subtitles | أترى، اعتقد أني املكها روحً وجسد. حتى تدفع مقابل ما أخذتة مني. |
Bize parayı geri ödeyene kadar, bana bağlısın. Büyük değişiklikler olacak burada, | Open Subtitles | حتى تسدد الدين ستكون مسؤولاً أمامي وستكون هناك تغييرات كبيرة |
Yarından itibaren onlar için çalışacaksın ta ki paranın kalan kısmını ödeyene kadar. | Open Subtitles | بدءاً من الغد، ستعمل لديهم حتى تسدد بقية الدين |
Herkes bedelini ödeyene kadar da durmayacağım. | Open Subtitles | .ولن أتوقّف حتّى يدفعوا جميعًا الثّمن |
Paran varsa, ödeyene kadar yaşarsın. | Open Subtitles | لو تمتلك مال , سوف تعيش حتى تدفع. |
Dedim ki, "Dinle, bıraktığın şeyler bana borcunu ödeyene kadar bana ait." | Open Subtitles | اخبرته, "اسمع اي شي تبقا يعود الي حتى تدفع الذي تدينه لي ." |
Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar pes etmeyecekler. | Open Subtitles | لن يستسلموا حتى تدفع ثمن ما فعلته. |
Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar pes etmeyecekler. | Open Subtitles | لن يستسلموا حتى تدفع ثمن ما فعلته. |
Borcunu ödeyene kadar el koyduk. | Open Subtitles | إنها في آمان، حتى تدفع ديونك |
Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar değil. | Open Subtitles | حتى تدفع ثمن مافعلت |
ödeyene kadar bir şeye dokunma. | Open Subtitles | لا تلمس شيء حتى تدفع |
Ama gelip kirayı ödeyene kadar valizini rehin tutuyorum. | Open Subtitles | ولكني احتفظ بحقيبتها حتى تسدد الايجار |
Homer, borcunu ödeyene kadar, ya da en azından tuvalette yaptığın o pisliği düzeltene kadar buraya gelmemeni söylemiştim... | Open Subtitles | أنت, يا (هومر), لقد أخبرتك أن لا تعود إلى هنا بعد الآن... حتى تسدد دينك, أو على الأقل تنظف الفوضى التي فعلتها في المرحاض... |
Herkes bedelini ödeyene kadar da durmayacağım. | Open Subtitles | ولن أتوقّف حتّى يدفعوا جميعًا الثّمن. |