"ödeyene kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى تدفع
        
    • حتى تسدد
        
    • حتّى يدفعوا
        
    Ehliyetini yenileyip, cezalarını ödeyene kadar arabasına el konuldu. Open Subtitles لقد حجزوا السيارة حتى تدفع الغرامات وتجدد رخصتها ولم تتوسط لها؟
    Ama Bayan Carter parayı ödeyene kadar beklememi söyledi. Open Subtitles لكنها قالت لي أن أنتظر حتى تدفع السيدة كارتر المال
    Borcunu ödeyene kadar ruhu ve bedeni bana ait. Open Subtitles أترى، اعتقد أني املكها روحً وجسد. حتى تدفع مقابل ما أخذتة مني.
    Bize parayı geri ödeyene kadar, bana bağlısın. Büyük değişiklikler olacak burada, Open Subtitles حتى تسدد الدين ستكون مسؤولاً أمامي وستكون هناك تغييرات كبيرة
    Yarından itibaren onlar için çalışacaksın ta ki paranın kalan kısmını ödeyene kadar. Open Subtitles بدءاً من الغد، ستعمل لديهم حتى تسدد بقية الدين
    Herkes bedelini ödeyene kadar da durmayacağım. Open Subtitles .ولن أتوقّف حتّى يدفعوا جميعًا الثّمن
    Paran varsa, ödeyene kadar yaşarsın. Open Subtitles لو تمتلك مال , سوف تعيش حتى تدفع.
    Dedim ki, "Dinle, bıraktığın şeyler bana borcunu ödeyene kadar bana ait." Open Subtitles اخبرته, "اسمع اي شي تبقا يعود الي حتى تدفع الذي تدينه لي ."
    Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar pes etmeyecekler. Open Subtitles لن يستسلموا حتى تدفع ثمن ما فعلته.
    Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar pes etmeyecekler. Open Subtitles لن يستسلموا حتى تدفع ثمن ما فعلته.
    Borcunu ödeyene kadar el koyduk. Open Subtitles إنها في آمان، حتى تدفع ديونك
    Yaptıklarının bedelini ödeyene kadar değil. Open Subtitles حتى تدفع ثمن مافعلت
    ödeyene kadar bir şeye dokunma. Open Subtitles لا تلمس شيء حتى تدفع
    Ama gelip kirayı ödeyene kadar valizini rehin tutuyorum. Open Subtitles ولكني احتفظ بحقيبتها حتى تسدد الايجار
    Homer, borcunu ödeyene kadar, ya da en azından tuvalette yaptığın o pisliği düzeltene kadar buraya gelmemeni söylemiştim... Open Subtitles أنت, يا (هومر), لقد أخبرتك أن لا تعود إلى هنا بعد الآن... حتى تسدد دينك, أو على الأقل تنظف الفوضى التي فعلتها في المرحاض...
    Herkes bedelini ödeyene kadar da durmayacağım. Open Subtitles ولن أتوقّف حتّى يدفعوا جميعًا الثّمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more