"ölçüler" - Translation from Turkish to Arabic

    • القياسات
        
    Fakat, bir ülkenin mükemmelliği ve iyi bir yaşam için bu ölçüler, en iyi ölçüler mi? TED لكن، هل هذه الأمور هي أفضل القياسات لعظمة دولة ما، لحياة طيبة العيش؟
    Tanınmış jinekologlara gittik ve fiziksel ölçüler istedik. Open Subtitles نذهب إلى رؤساء أمراض النساء ونطلب منهم القياسات البدنية
    Ayrıca bu ölçüler kurbanın bacağındakilerle bire bir aynı. Open Subtitles وهذه القياسات هي تطابق تام لكسور على ساقي الضحية
    Sabit ölçüler artık hayatımızın o kadar vazgeçilemez bir parçası ki insanlık için ne denli bir başarı olduğunu takdir etmekte güçlük çekiyoruz. TED أصبحت القياسات المتّسقة جزءاً لا يتجزّأ من حياتنا اليومية حتى أصبح من الصعوبة أن نقدّر كيف أنها تمثّل إنجازاً كبيراً للبشرية.
    ölçüler, oranlar, önleme çizelgeleri bütün bunlar liyakatın ölçüleri olarak ortaya çıktılar ve okullarda öğrencileri sıralamada kullanıldılar. TED القياسات والتصنيفات وطاولة المتنافسين ظهرت كمعايير لنعرف أي ميزة يمكن تعزيزها وتستخدم لتصنيف الشباب لمدارس وفصول وجامعات
    Verdiğin ölçüler bunlar mı? Open Subtitles هذه هي القياسات التي أعـطيتهُ إياها؟ .
    Harika. Bütün ölçüler burada. Open Subtitles هذا هو، عظيم - ها هى كل القياسات -
    Harika.Bu ölçüler po ve öfkeli beşliyi yok etmek için bütün ihtiyacım olan şeyleri gösteriyor. Open Subtitles عظيم، هذه القياسات سوف تعطينى كل المعلومات التى أحتاجها لتدمير (بو) والخمسة الغاضبين مرة واحدة وللأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more