Askeri abluka, savaş, bombalar, protestolar veya ölü sayısı. | TED | ولا عن ذلك الحصار، الحرب، القنابل، الاحتجاجات أو حتى عن عدد القتلى. |
Alınan son raporlara göre ölü sayısı 183'e ulaştı | Open Subtitles | التقارير الأخيرة تشير أن عدد القتلى وصل لـــ 183 |
Yerel polis sessizliğini koruyor ve ölü sayısı dışında pek bir detaya ulaşılamıyor. | Open Subtitles | الشرطة المحلية هنا متكتمه على الأمر ويوجد بعض التفاصيل المفقودة عن عدد الضحايا |
Gün Pretty Lake Ölü Sayısı: 47 | Open Subtitles | اليوم الرابع عدد الضحايا في بحيرة الجمال 47 |
Tarih, ölü sayısı, konumlarının koordinatları. Enlem ve boylam olarak. | Open Subtitles | التاريخ، عدد الوفيات و الإحداثيات الجغرافية خطوط الطول و العرض |
Tarih, ölü sayısı, GPS koordinatları. Enlem ve boylam. | Open Subtitles | التاريخ، عدد الوفيات و الإحداثيات الجغرافية خطوط الطول و العرض |
Ben 20 diyorum. Bu resmi ölü sayısı mı efendim? | Open Subtitles | لقد أحصيتهم 20 هل هذا هو عدد الجثث الرسمي يا سيدي ؟ |
ölü sayısı artarken, karlar da artış gösterdi. | Open Subtitles | في حين تزايد عدد القتلى بلغ الأرباح المتولدة. |
Teyit edilmiş ölü sayısı şu an için Sovyet askerleri için altmış dört Afgan ordusu askerleri için 112. | Open Subtitles | إن عدد القتلى المؤكد الآن تصل الى 64 جندي سوفييتي و112 من الجيش الافغاني |
Galaktik Savaş ikinci ayına girerken, benzeri görülmemiş ölü sayısı artmaya devam ediyor. | Open Subtitles | كما تدخل المجرة في حربها في الشهر الثاني عدد القتلى في أرتفاع لامثيل له |
Muhtemelen uğraşacakları ölü sayısı da yüksek olacaktır. | Open Subtitles | و ربما يوجد أرتفاع في عدد القتلى ليواجهوها |
Memento Mori saldırıları ile ilgili duyduğum ilk şeyin ölü sayısı olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يكون أول شيء نتبينه, عن هجوم "ميمنتو موري،" هو احصاء عدد القتلى. |
Toplam ölü sayısı 2100 civarında olacak. | Open Subtitles | سبعة عدد القتلى سيستقر عند حوالي 2,100 |
Gün Pretty Lake Ölü Sayısı: 327 | Open Subtitles | اليوم الخامس عدد الضحايا في بحيرة الجمال 327 |
ölü sayısı 300'ü geçerken Pretty Lake'teki hastalığın hızlandığı doğrulandı. | Open Subtitles | من الجلي بأن المرض ينتشر بسرعة في بحيرة الجمال حيث تجاوز عدد الضحايا 300 شخص |
ölü sayısı 300'ü geçerken Pretty Lake'teki hastalığın hızlandığı doğrulandı. | Open Subtitles | من المؤكد بأن المرض ينتشر بسرعة في بحيرة الجمال حيق بلغ عدد الضحايا أكثر من 300 |
14. Gün Pretty Lake Ölü Sayısı: 6043 | Open Subtitles | اليوم 14 عدد الضحايا في بحيرة الجمال 6043 |
ölü sayısı? Yaklaşık olarak? Bu bölgede neredeyse 8000 kişi. | Open Subtitles | عدد الضحايا الكبير في منطقتنا هو: |
Henüz kesin ölü sayısı resmen açıklanmış değil. | Open Subtitles | و بالرغم من أن عدد الوفيات بالضبط لم يٌعلن بعد |
Eğer yapmazsanız ölü sayısı yüz binlere ulaşabilir. | Open Subtitles | وإن لم نفعل فإن عدد الوفيات قد يصل إلى مئات الآلاف |
- Belirsiz olan tek şey ise ölü sayısı. | Open Subtitles | محافظ... حالة عدم اليقين الوحيد يعتبر عدد الوفيات. |
ölü sayısı dokuza çıktı. | Open Subtitles | إذاً إلى ماذا توصلنا؟ عدد الجثث ارتفع لتسعة موتى |