"ölümün eşiğine" - Translation from Turkish to Arabic

    • حافة الموت
        
    Bir insanı ölümün eşiğine getirir, ve sonra ona hayatta kalabilmesi için... ne kadar küçük olduğu hiç önemli değil, bir şans verecek olursan... ona dört elle sarılırlar. Open Subtitles اذا قمت بجلب انسان الى حافة الموت,ثم تقوم بعرض فرصة للنجاه عليه لايهم كم تلك الفرصة صغيرة للنجاه,فإنهم سيتمسكون بها
    Bir insanı ölümün eşiğine getirir, sonra ona hayatta kalabilmesi için... ne kadar küçük olduğu hiç önemli değil, bir şans verecek olursan, ona sarılırlar. Open Subtitles إذا احضرت انسان الى حافة الموت, ثم تعرض عليه فرصة. لايهم مدى صِغَر هذه الفرصة, فإنهم سيتمسكون بها.
    Eğer onu ölümün eşiğine getirebilirse işi kendim bitirebilirim. Open Subtitles إن وسعها دفعه إلى حافة الموت فسأنفّذ المهمّة بنفسي
    Eğer onu ölümün eşiğine getirebilirse işi kendim bitirebilirim. Open Subtitles إن تمكّنت من إيصاله إلي حافة الموت فسأنهي المُهمّة بنفسي
    Neticesinde, ölümün eşiğine geldi. Open Subtitles و نتيجة لذلك هي على حافة الموت
    Bir insanı ölümün eşiğine getirir, ve sonra ona hayatta kalabilmesi için... ne kadar küçük olduğu hiç önemli değil, bir şans verecek olursan... ona dört elle sarılırlar. Open Subtitles اذا جلبتٌ إنسان على حافة الموت. وحينئذ تعرضْ عليه فرصه اخرى. لايهم مدى صِغََرّ هذه الفرصة...
    Agiel'lerinle Zedd'i ölümün eşiğine getirirsen, serbest kalır. Open Subtitles لو إستخدمتِ الآجيل خاصتكِ لإيصال (زيد)، إلى حافة الموت سيـُحرر من الضماضات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more