Merklanma tatlım. Eğer yanılıyorsam, ölüm döşeğimde cayarım. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي ، إذا كنت مخطئ فسأعود للدين الصحيح على فراش موتي |
Tamam, şimdi ben ölümcül bir kansere yakalanmış gibi yapacağım ve ölüm döşeğimde ona konser verdireceğim. | Open Subtitles | رائع،الآن سأتظاهر بأن لديّ سرطان من النوع المُميت وسأجعله يقيم لي حفلة موسيقية بجانب فراش موتي |
Hayır, ölüm döşeğimde son sözümü alıp, ölene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | كلا، سأنتظر حتى أكون على فراش موتي أقول كلمة أخيرة فبعدها أموت حالاً |
Sanırım hayatımı günahkarca yaşayıp ölüm döşeğimde tövbekar olacağım. | Open Subtitles | أفضل أن أختار حياة الرذيلة، وأتوب وأنا على فراش الموت |
Hep, ölüm döşeğimde "Gerçekten önemli hiçbir şey yapmadım." diye düşüneceğim diye endişelenirim. | Open Subtitles | أنا أخافُ دوماً أن أقولَ وأنا على فراش الموت "لم أفعل في حياتي شيئاً مهماً" |
ölüm döşeğimde video kaset hazırlamak istemem. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أسجل أشرطة فيديو (على فراش موتي يا (جورج |