ölüm zamanının bir gece önce bir ara olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّ وقت الوفاة فـي وقت ما قبل ليلة أمس |
Tıbbi tetkikçinin ölüm zamanının 1.00 ile 3.00 arası olduğunu söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تقل أن وقت الوفاة للطبيب الشرعيّ ما بين الواحدة والثالثة صباحاً؟ |
Doku üzerindeki kahverengileşmenin derecesi ölüm zamanının 2-2,5 gün önce olduğuna işaret ediyor. | Open Subtitles | تضع درجة التلون البني في الأنسجة وقت الوفاة قبل يومين أو يومين ونصف. |
Artık her nasılsa tam da ölüm zamanının ortasında yer alıyor. | Open Subtitles | أياً كانت، فقد جرت في منتصف فترة وقت وفاته |
Connor, ölüm zamanının 8 ila 10 saat önce olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يُقدر وقت وفاته من 8 - 10 ساعات |
Ciğer sıcaklığı ölüm zamanının yaklaşık iki saat önce olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تشير حرارة الكبد إلى أن وقت الوفاة يعود إلى ساعتين تقريباً |
Kurt sineği larvası, ölüm zamanının beş ile sekiz gün arasında olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | يرقات الذباب تشير أنّ وقت الوفاة كان قبل 5 إلى 8 أيام. |
Ön adli tıp raporunda ölüm zamanının sabah 6:00 civarı olduğu yazıyor. | Open Subtitles | التي أعطاها لصديقه. تقرير المُحقق القضائي التمهيدي يضع وقت الوفاة حوالي الساعة السادسة صباحاً. |
Çürümeye ve bağırsakların şişkinliğine bakarsak, ölüm zamanının en az beş gün önce olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | نظراً لتعفن و تضخم الأمعاء، سأقدر وقت الوفاة منذ خمسة أيام |
Gözün arkasını dolduran jelsi saydam sıvı ölüm zamanının cuma gecesiyle, cumartesi sabahı arasında olduğunu doğruluyor. | Open Subtitles | الخلط الزجاجي من مقلة العين يؤكد أنّ وقت الوفاة... في وقت ما بين ليلة الجمعة وصباح يوم السبت |
- Yargıç, ölüm zamanının 11:00 ila 2:00 arası olduğunu açıkladı. | Open Subtitles | 45 الليلة الماضية - الطبيب الشرعي حدد وقت الوفاة من الـ 11 وحتّى الـ 2. |
Kurt sineği ve kınkanatlılar oranı ölüm zamanının yaklaşık olarak 5 hafta olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | نسبة حشرات الذباب الى الخنافس ...تضع وقت الوفاة حوالي .قبل خمسة أسابيع... |
Böcek faaliyeti, ölüm zamanının yaklaşık olarak on gün olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}نشاط الحشرات يحدد وقت الوفاة بنحو عشرة أيامٍ مضت |
ölüm zamanının üç dört saat önce... | Open Subtitles | أخمن أن وقت الوفاة منذ حوالي... |
Hulk ya da değil ama karaciğer ısısına bakıldığında ölüm zamanının bu gece 20:00 ila 22:00 arasında görülüyor. | Open Subtitles | حسناً، سواء أكان (الرجل الأخضر) أم لا فإنّ درجة حرارة الكبد تُحدّد وقت الوفاة في وقتٍ ما بين الساعة الثامنة والعاشرة مساءً لهذه الليلة. |