"ölümden bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الموت
        
    Hayır, bir canavar tarafından takip edilmiyorsunuz, toplum önünde konuşma yapıyorsunuz, bazı insanlar için bu ölümden bile beter. TED لا يلاحقك وحش لكنك تتحدث على الملأ مصير يراه البعض أسوأ من الموت.
    Bir keresinde ölümden bile korunmuş. Open Subtitles يمكنه حتى ان يقي الشخص المهتم لشأنه من الموت
    Haritanın sınırlarının ötesindeki tüm denizlerde. ölümden bile özgür. Open Subtitles حر لأبحر في بحار خارج حدود الخريطة حر من الموت ذاته
    Ceza korkusu öyle canlı ki... bundan ölümden bile çok korkuyor. Open Subtitles الخوف من العقاب حيا للغايه في ذهنه لدرجه انه يخشاه اكثر من الموت
    Apophis'i iyileştirebilir, ölümden bile, ve kendi memnun olduğu sürece ona işkence yapar. Open Subtitles يمكن أن ينعش أبوفيس، من الموت ويعذّبه
    Ne olacağını bilmiyorum... fakat ölümden bile kötü bir şey olacağını biliyorum Open Subtitles انا لا اعرف ماذا يكون... ولكننى اعرف انة اسوا من الموت.
    O acının tadı ölümden bile kötüydü. Open Subtitles طعم هذا الالم كان اسوأ من الموت
    ölümden bile korkmuyorum. Open Subtitles أنا حتي لست خائف من الموت.
    Hayır. ölümden bile daha kötü birşey. Open Subtitles لا ، سيكون هذا أسوأ من الموت
    Bu ölümden bile daha acı bir şey! Open Subtitles الأمر اسوأ من الموت
    Hatta ölümden bile... Open Subtitles أسوأ من الموت حتى
    Hatta ölümden bile... Open Subtitles أسوأ من الموت حتى
    Davina kızım gibiydi ve siz onu.. ..ölümden bile kötü kadere terk ettiniz. Open Subtitles (دافينا) كانت بمثابة ابنة إليّ، فحكمتم عليها بمصير أشنع من الموت.
    Hatta ölümden bile. Open Subtitles أكثر من الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more