"ölüydü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميتاً
        
    • ميتة
        
    • ميتا
        
    • ميّتة
        
    • ميته
        
    • ميتًا
        
    • مقتولا عندما
        
    • كان ميت
        
    • لبث ميّتًا
        
    Hristiyan hikayesi, İsa yeniden diriltilmeden önce bir gün boyunca mezarda ölüydü. TED القصة المسيحية كان يسوع المسيح ميتاً في قبر ليوم كامل لكنه انبعث من جديد
    Londra'daki adam da Melbourne'deki adam kadar ölüydü. Open Subtitles الشخص فى لندن كان ميتاً مثل . الشخص فى ملبورن
    Bu araziyi aldığımızda, arazi en az bizim kadar ölüydü. TED عندما استلمت هذه الأرض، كانت الأرض ميتة مثلي تماماً.
    Gözlerini açtığı zaman tekrar ölüydü toprak kadar Open Subtitles الأن، بعدما فتحت عيناها كانت ميتة كالتراب
    Köpeğim 10 yıldır ölüydü. Lady Gregory ise daha da fazla zamandır. Open Subtitles كلبي قد كان ميتا لأكثر من عشرة سنين السيدة غريغوري كانت كذلك لفترة أطول من ذلك
    1000 yıldır ölüydü. Onun için ne tuhaf olur ki? Open Subtitles لقد كانت ميّتة طوال ألف عام، فأي غرابة بها؟
    Araban yarı ölüydü, ama şimdi son duasını edebiliriz. Open Subtitles سيارتك كانت نصف ميته بالفعل. و اليوم يوم جنازتها.
    - Hayır, bulduğumda ölüydü. Open Subtitles لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته
    Odanın bu tarafında dün her şey ölüydü. Open Subtitles كل شىء كان ميتاً فى نهاية تلك الغرفة البارحة
    Onu öldürdüm, taş gibi ölüydü, sonra kalktı ve yaşıyordu. Open Subtitles لقد قتلته وسقط ميتاً ثم وقف وكان حياً فحسب
    Ezici onu ezmeden önce, zaten ölüydü ve nerdeyse bir güne yakın arabada kalmıştı. Open Subtitles لقد كان بالسيارة ميتاً منذ يوم .. قبل أن تقوم الآلة بتحطيمه
    Duygu ve mantık açısından, senelerdir ölüydü. Open Subtitles لقد كان ميتاً لسنوات عن الإحساس و المنطق
    Bilgine, ben geldiğimde de ölüydü. Open Subtitles من أجل العلم , لقد كانت ميتة عندما أتيت إلي هنا
    Bütün o karakterler ölüydü. Bunu yapmak zorundaydım. Open Subtitles وأولئك الشخصيات كانت ميتة وكان لا بد أن أقوم بهذا
    - Emily Van Becks canlı yâda ölüydü. - Evet, evet, ciddiyim. Open Subtitles إيميلي فان بيكس كَانتْ حية أو ميتة نعم، نعم، لا مزاح.
    John Pollock biz oraya gittiğimizde en az 1,5 gündür ölüydü. Open Subtitles جون بلوك كانت ميتة في اليوم على الأقل والنصف بحلول الوقت الذي وصلنا.
    Onu kurtarmasaydın, şimdi ölüydü. Open Subtitles الان ربما كان ميتا على الارض لو لم تنقذى مؤخرته .اعنى ميتا
    Sana haber verdiklerinde zaten ölüydü. Open Subtitles اعتقد أنه من الأفضل أن أقول لك أنه في الوقت الذي اتصلنا بك كان ميتا بالفعل
    - Hayır, ölü falan değil. Ama bir bakıma konuşursak, eskiden ölüydü. Open Subtitles ليست ميّتة لكنّها بمعنىً آخر، كانت ميّتة
    Kucağımda ağladığında, her sorduğunda başından beri ölüydü. Open Subtitles عندما كنت تبكي في كل مره كنت تسألني لقد كانت ميته طوال الوقت
    Bunca zaman boyunca ölüydü. Open Subtitles لقد كان ميتًا طيلة هذا الوقت
    Ben kimseyi öldürmedim. Oraya gittiğimizde adam ölüydü zaten. Open Subtitles لم أقتل أحدا كان الرجل مقتولا عندما وجدناه
    Bunu bir keresinde bir filmde görmüştüm ancak filmde adam ölüydü. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في فيلم, ولكن في الفيلم, الرجل كان ميت.
    O yüzyıllardır ölüydü ama kurban ayininin kaçmasını sağladığını düşünüyoruz. Open Subtitles لبث ميّتًا لقرون، ونعتقد أنّ تضحية النار سمحت له بالهرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more