"öldüğüne inanamıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أصدق أنّه مات
        
    • لا أصدق أنه مات
        
    • لا أصدّق أنّها ماتت
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنها ذهبت
        
    • لا أستطيع أن أصدق بأنه رحل
        
    • لا أصدق أنه رحل
        
    • لا أصدق أنها قد ماتت
        
    • التصديق أنه مات
        
    İlerleme kaydetmiştik. Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles كنّا نحرز تقدّماً أيضاً، لا أصدق أنّه مات.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles كان يمكث عندي، لا أصدق أنّه مات.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنه مات
    Hâlâ Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles أوَتعلمان، ما زلتُ لا أصدّق أنّها ماتت
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها ذهبت.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأنه رحل.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنه رحل.
    Olamaz! Öldüğüne inanamıyorum! Open Subtitles يا إلهي لا يمكنني التصديق أنه مات
    Şimdi Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles كان كأب لي، لا أصدق أنّه مات الآن.
    - Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنّه مات.
    - Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنّه مات.
    - Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles . لا أصدق أنّه مات
    Onun Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنّه مات.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنه مات.
    Onun Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنه مات
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّها ماتت.
    - Onun Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّها ماتت.
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها ذهبت.
    Ben... ben, onun Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles ....... أنا فقط لا أصدق أنه رحل هكذا
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles - نعمممم لا استطيع التصديق أنه مات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more