"öldürülecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيقتل
        
    • سيُقتل
        
    • سيقتلون
        
    • يُقتل
        
    • ستقتل
        
    • تُقتل
        
    • سيذبحون
        
    • سوف يقتل
        
    • سيقتلان
        
    • سيتم إعدام
        
    Yakalanırsa casus olarak öldürülecek. Open Subtitles لو ألقي القبض عليه، سيقتل بتهمة أنه جاسوس
    istiyor. Aksihaldetüm rehineler öldürülecek. Open Subtitles و التي تصر السلطات الاسرائيلية انهم عملاء سياسيين او سيقتل جميع الرهائن
    Başkanınız 24 saat içinde öldürülecek. Open Subtitles رئيس دولتك سيُقتل في غضون أربعٍ وعشرون ساعة
    Aman Allahım! Bazı kimseler öldürülecek. Open Subtitles يا إلهي , بعض الأشخاص سيقتلون أليس كذلك ؟
    Bir adam, devlet adamı öldürülecek suikast Londra'da yakında, çok yakında. Open Subtitles هناك رجل ، رجل دولة سوف يُقتل وسيتم اغتيالة
    öldürülecek kurbanları o seçmemiş, kimseyi öldürmemiş. Open Subtitles إنها لم تختار أى ضحايا ستقتل. لم تقم بعمليه القتل.
    Onun teknesine telefon edersen, bu adada yaşayan her bir canlı insan öldürülecek. Open Subtitles لو اتصلت بقاربها كلّ مخلوق حيّ على هذه الجزيرة سيقتل
    Ve sahip oldukları da ,onu terk edecek durumdalar sayıca az olduğunu öğrendiklerinde, öldürülecek. Open Subtitles وهؤلاء الذين لديه، سوف يتخلون عنه عندما يدركون أنه أقل عدداً. هو سيقتل
    İstediği bilgiyi vermediğin için bu adam bu kadın tarafından öldürülecek ve bunun tek suçlusu sensin anladın mı? Open Subtitles سيقتل هذا الرجل من قبل هذه المرأة لأنك لم تعطيها ما سألت عنه سيصبح على عاتقك
    -Görünüşe göre biri bir ayakkabı tarafından öldürülecek. Open Subtitles على ما يبدو، شخص ما سيقتل بحذاء
    öldürülecek... Unut gitsin! Seni göremiyor. Open Subtitles سيقتل انسى الامر, لا تستطيع رؤيتكِ
    Er ya da geç bir Japon tarafından öldürülecek. Open Subtitles اجلا ام عاجلا سيقتل من اليابانيين
    Kehanete göre birimiz aile tarafından öldürülecek. Open Subtitles تفيد النبوئة أن أحدنا سيُقتل بيد فرد من الأسرة.
    - Birisi öldürülecek... ve sen tarihöncesinden kalma hayvanlarla boşa zaman geçiriyorsun. Open Subtitles شخص ما سيُقتل... وأنت تضيع الوقت مع حيوانات ما قبل التاريخ.
    Büyük bir ihtimalle orada birisi öldürülecek. Open Subtitles .. سيُقتل شخص ما هناك على الأرجح
    Yeni bir ahır inşa edip Croatoan'u boşluğa geri göndermezsen hepsi öldürülecek. Open Subtitles إذا لم تقم ببناء الحظيرة الجديدة وترسل كروتوان الى الفراغ من حيث جاء فأنهم سيقتلون
    Satine'e söyledim ki eğer Christian onun yakınına gelirse öldürülecek! Open Subtitles لقد أخبرت ساتين بأنه إذا إقترب كريستان منها، فسوف يُقتل قريباً جداً سيحدث ذلك
    Samaritan online olduktan sonraki ilk 30 dakika birçok insan öldürülecek. Open Subtitles في أول 30 دقيقة بعد ان يأتي السامري عبر الإنترنت، و الكثير من الناس ستقتل
    Tam istediğin her şeyi başaracakken karın, hayatının aşkı, öldürülecek. Open Subtitles عندما تكون على وشك الوصول لكل شيء تريده، تُقتل زوجتك، حب حياتك.
    Iga'daki annen, küçük kız ve oğlan kardeşin... hepsi öldürülecek. Open Subtitles أمك ، أختك الصغيرة "أخوك الصغير تركوا في "إيغا سيذبحون
    Her kim geldiyse buradan kaçmalı yoksa öldürülecek. Open Subtitles يجب على من يدق أن يذهب من هنا و إلا سوف يقتل
    İkisi de öldürülecek. Open Subtitles الاثنان سيقتلان
    Kane ve Monty öldürülecek, ve bizim tarafımızda ateş açacak. Open Subtitles (سيتم إعدام (كين) و(مونتي وجانبنا سيطلق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more