"öldürülmesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يُقتل
        
    • مقتله
        
    • مقتولاً
        
    • يقتلوا
        
    • لاغتيال ما يعرفون
        
    • قضية مقتل
        
    Benim ya da Palancio'nun, mümkünse_BAR_ikimizin birden öldürülmesini istiyordu. Open Subtitles و كان يريد أن أُقتل ,أو أن يُقتل بلانسيو,أو كلينا معاً
    Üvey babasının öldürülmesini izlemek küçük bir kız için ne kadar kötü olur. Open Subtitles الأرجح أنه من غير المناسب لفتاةٍ صغيرة أن تشاهد زوجَ أمها يُقتل
    Onun öldürülmesini haklı bulmuyorum ama dünya onsuz daha iyi bir yer. Open Subtitles أنا لن أبرر مقتله ولكن العالم أفضل بدونه
    İşbirliği falan yapmıyordum, sadece adamın öldürülmesini görmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أتعاون معك.. ولكني... لم أود أن أراهـ مقتولاً.
    Ali bombanın yerini söyleyene kadar Jack'in ailenin birer birer öldürülmesini istediğini öğrendik. Open Subtitles واهذوا الاوامر من جاك ان يقتلوا عالته فردا فردا حتى يخبرنا علي بمكان القنبلة
    1950 yılında, New York'daki beş aile reisinin öldürülmesini, güç kazanmak için planladığınız doğru mu? Open Subtitles دبرت لاغتيال ما يعرفون باسم رؤساء العائلات ال 5 فى نيويورك ؟ لتوسع سلطاتك الاجرامية و تعززها ؟
    Bu adamın öldürülmesini araştırıyoruz. Open Subtitles نحن هنا نحقق في قضية مقتل هذا الرجل
    Burada oturup bir polisin öldürülmesini izlemeyeceğim. Open Subtitles بشبكة صيد فراشات؟ لن اجلس و أشاهد شرطي يُقتل
    5 yaşındayken babanın öldürülmesini izlemek gibi mi? Open Subtitles مثل مشاهدتك والدك يُقتل وأنتِ في الخامسة من عمرك ؟
    Babanın öldürülmesini gördükten sonra çok zor olur. Open Subtitles كما كنت ستفعل، بعد أن ترى والدك يُقتل
    Burada oturup bir polisin öldürülmesini izlemeyeceğim. Open Subtitles لن اجلس و أشاهد شرطي يُقتل
    - Birinin öldürülmesini hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ أحدًا يُقتل من قبل
    Onur için öldürmek tabiri, Bay Palmer aileye utanç getiren birinin öldürülmesini kapsar. Open Subtitles جريمة قتل شرفي. يا سيد (بالمر) عندما يُقتل قريبُ من العائلة بسبب
    Pekâlâ, öldürülmesini engellemek için yalnızca birkaç dakikanız var. Open Subtitles بضع دقائق لإبطال مقتله
    Ama öldürülmesini istememiştim. Open Subtitles لم أرغب في مقتله
    Bir başka insanın daha Tepegöz tarafından öldürülmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد شخصاً آخر مقتولاً من ذلك (المارد)!
    Babamın öldürülmesini gördüm. Open Subtitles راقبتُ أبي يَكُونُ مقتولاً.
    Tek bildiğim, o manyak tarafından başka masum kişilerin de öldürülmesini istemiyor olmam. Open Subtitles كل ما اعرفه اني لا اريد اي اشخاص ابرياء ان يقتلوا
    Eğer hapishanede kalmaya devam ederse, bir takım insanların öldürülmesini istiyor. Open Subtitles ,لو أنه تم حبسه في السجن فإنه يريد أشخاص معينين أن يقتلوا
    1950 yılında New York'daki beş aile reisinin öldürülmesini güç kazanmak için planladığınız doğru mu? Open Subtitles أصحيح أنك فى عام 1950 دبرت لاغتيال ما يعرفون باسم رؤساء العائلات ال 5 فى نيويورك ؟ لتوسع سلطاتك الاجرامية و تعززها ؟
    Bir ajanımızın öldürülmesini? Open Subtitles قضية مقتل زميل لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more