"öldürürsün" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقتل
        
    • ستقتلني
        
    • ستقتل
        
    • تقتله
        
    • تقتلنا
        
    • تقتلها
        
    • تقتلهم
        
    • تقتلين
        
    • ستقتلها
        
    • تقتلينه
        
    • يقتلوك
        
    • ستقتلين
        
    • ستقتلينني
        
    • وتقتل
        
    • فتقتله
        
    Aslına bakarsan, öyle. Ben düğmeye basarım, sen adamı öldürürsün. Open Subtitles أجل، في واقع الأمر أنا أضغط زر وأنت تقتل رجل
    Senin sıran dede, 5 ya da 6 atarsan zombiyi öldürürsün. Open Subtitles إذا لففة على خمسة أو ستة، يمكنك أن تقتل هذا الزومبي.
    Michael'a tuzak kurar, Gabriel'i öldürürsün ve bu savaş biter. Open Subtitles أنت فخ مايكل، تقتل جبرائيل، وكنت في نهاية هذه الحرب.
    Eğer sana kim olduğumu söylersem, eğer sana bildiğim her şeyi anlatırsam, beni öldürürsün. Open Subtitles لو قلت لك من أكون لو قلت لك كلّ شيء أعرفه ستقتلني
    Eğer pasaportları istiyorsan, ...o pisliği bir an önce öldürürsün. Open Subtitles اسمعني إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع
    Onu ya sen öldürürsün ya da ben. Open Subtitles امنحه أسبوعاً آخر؛ إما تقتله أو أقتله أنا
    Herkes biliyor dostum. Sen sadece öldürmek zorunda kaldığında öldürürsün. Open Subtitles أُشيع خبرك يا صاح، إنّك لا تقتل إلّا حين تضطرّ.
    Bir daha bir şey öldürmen gerekirse, umarım tavşan öldürürsün. Open Subtitles لو كان لا بد لك أن تقتل من الآن فصاعدا ، يجب أن تلتزم بالأرانب
    Sen düşünceden yoksun, bir hayvansın. Bu aptallığınla, ancak insanları öldürürsün. Open Subtitles انت حيوان, معدوم التفكير .تقتل الناس من غبائك المفرط
    Çete üyesi olabilmek için rastgele birini öldürürsün. Open Subtitles تقتل شخص ما عشوائيا لتكون عضواً في العصابة
    Bir savaş kazanmak için kendi türünü öldürürsün. Takdire şayan bir özellik. Open Subtitles تقتل أبناء جنسك حتى تفوز بمعركة نوعية رائعة.
    Umarım rüyanda Romalıları öldürürsün, bir tane de benim için öldür 40 Numara. Open Subtitles إنك تحلم بأنك تقتل الرومان و أقتل أحدهم لأجلي يا رقم 40
    Kazanmak için gemileri basarsın, kasabaları yağmalarsın, düşmanlarını öldürürsün. Open Subtitles تشن غارات على السفن , تهاجم القرى تقتل أعداء لدودين للفوز
    Yoksa bunu yaparım. Bu bir ana atardamar. Üzerime gelirsen, beni öldürürsün. Open Subtitles هذا هو الشريان الرئيسي إذا استمريت بالمشي، ستقتلني
    Birincisi beni hemen burada öldürürsün. Open Subtitles الخيار الاول ستقتلني هنا وحالاً
    Düşünceleri öldürmek, yılan öldürmekten zordur. Bir düşünceyi nasıl öldürürsün? Open Subtitles قتل الأفكار أصعب من قتل الأفاعي كيف ستقتل فكرة
    Bahse varım eğer biri seni öldürmek istiyorsa, önce sen öldürürsün. Open Subtitles لو أن هناك من يحاول قتلك ألن تقتله أولاً؟
    Seni bırakırsak, iki gün sonra içeri sızıp hepimizi uykumuzda öldürürsün. Open Subtitles أنت تتسلل بالعودة إلى هنا بعد يومين تقتلنا كلنا ونحن نائمون
    Kumsala götürürsen onu öldürürsün! Open Subtitles تأخذها إلى الشاطئ , أنت تقتلها
    Ve vahşi bir şekilde, insan tarafın istemese de hepsini öldürürsün. Open Subtitles وبوحشية .. ضد رغبتك البشرية سوف تقتلهم جميعاً
    Sen sadece tehdit edildiğin zaman öldürürsün... sahip olduğun bir tür kurallardan ötürü. Callisto onu öldürmen için sana bir bahane verdi... Open Subtitles أنتِ تقتلين فقط عندما يهددكِ شخص ما وكأنه قانون تلتزمين به
    Kızı öldürürsün ve sonra güzel bir kutlama yaparız. Open Subtitles أنت ستقتلها و سيكون عندنا إحتفال كبير
    Tek bir mermi iş görmez. En iyi ihtimalle o adamı öldürürsün. Open Subtitles رصاصة واحدة لن تكفي، أفضل احتمال، قد تقتلينه.
    Oraya tek başına giriyorsun. Ya sen onları öldürürsün ya da onlar seni. Open Subtitles ان دخلت بمفردك إما أن تقتلهم وإما أن يقتلوك
    Nasıl istersen öyle yap ama beni öldürürsen karısını da öldürürsün. Open Subtitles إفعلي ما تشائين ولكنكِ لو قتلتني ستقتلين زوجته
    Sporcu olduğuna göre, biraz ot tüttürsem beni öldürürsün herhalde? Open Subtitles إذا كنتِ رياضية كبيرة، فهل هذا يعني إنكِ ستقتلينني إذا دخنتُ سيجارة صغيرة؟
    Evini yakarsın, karını öldürürsün, çocuğuna tecavüz edersin sorun olmaz. Open Subtitles او تحرق منزلك وتقتل زوجتك وحتى ان تغتصب طفلا لا مشكلة لديكم بهذا
    -Gürültü yaparsın, yataktan çıkar, ne olduğuna bakmaya... gelir ve sen de onu öldürürsün. Open Subtitles تعمل ضوضاء يستيقظ من النوم ليرى ماذا هناك فتقتله فهمت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more