"öldürüyorduk" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقتل
        
    Bu hayvanları nasıl öldürüyorduk? Birinci gizem. TED كيف كنا نقتل الحيوانات حينها .. هذا اللغز الاول
    Hogan şeyini yapıyordu, biz de İranlıları öldürüyorduk ya da her ne haltsa. Open Subtitles وعندما كان هوقن يعمل شيئه ونحن كنا نقتل الإيرانيين
    Neredeyse yeni bir gözetim memuru öldürüyorduk. Sen ilk saksonu çektirdin. Open Subtitles كدنا أن نقتل مراقب آخر، وأنت حضيت مداعبتك الأولى
    Son baktığımda biz yaratıkları öldürüyorduk. Open Subtitles في آخر مرة تفقدت فيها الأمر نحن نقتل الوحوش
    Unutuyorsun galiba. Çocuğunu az kalsın öldürüyorduk. Bu adamın yaşamamıza izin vereceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles بالإضافة لذلك أننا كدنا نقتل ابنه، أتعتقدين أنه سيتركنا نعيش؟
    Ülkenin her yerinde adam öldürüyorduk biz. Open Subtitles في جميع أنحاء البلد كنا نقتل الناس
    Neredeyse kendimizi öldürüyorduk. Open Subtitles و كدنا نقتل أنفسنا
    Neredeyse kendimizi öldürüyorduk. Open Subtitles و كدنا نقتل أنفسنا
    Tanrım. Neredeyse masum bir kadını öldürüyorduk. Open Subtitles يا إلهي كدنا نقتل امرأة بريئة
    Neredeyse kralı öldürüyorduk. Open Subtitles لقد كدنا نقتل الملك.
    Hayat kurtarmak için öldürüyorduk. Open Subtitles نحن نقتل لننقذ.
    Çünkü kimse asansörde bişey öğrenmiyor, ve az kalsın Florence Henderson'ı öldürüyorduk. Open Subtitles لا أريد أن تصبح حياتي مثل التلفاز بعد الآن لأنّ لا أحد يتعلّمُ شيئًا في المصاعد، و كدنا نقتل (فلورنس هندرسون)
    Her gün birbirimizi öldürüyorduk. Open Subtitles .كنا نقتل بعضنا يومياً
    İnsanları öldürüyorduk, Donny. Evet. Open Subtitles لقد كنّا نقتل الناس يا (دوني)
    Bu adamı neredeyse öldürüyorduk. Roy? Open Subtitles -كدنا نقتل هذا الرجل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more