"öldürüyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقتلنا
        
    • تقتله
        
    • تقتلين
        
    • تقتلي
        
    • تقتلها
        
    • تقتلينني
        
    • ستقتله
        
    • وشك قتل
        
    • كدتَ
        
    • كنت تقتل
        
    • كنت ستقتل
        
    • تتسبب بقتل
        
    - Kendini evinde hisset. - Bizi neredeyse öldürüyordun! Uzak dur benden! Open Subtitles يجب أن تشعرى أنك فى المنزل هنا أنت كدت أن تقتلنا, إبتعد عنى
    Sen o spor arabanın sahibi değil misin? Neredeyse bizi öldürüyordun! Open Subtitles -أنت من كان في السيارة الرياضية, كدت تقتلنا
    Unuttun mu? Neredeyse onu öldürüyordun. Nerede kaldı meşhur adaletin? Open Subtitles . أنت كنت على وشك أن تقتله ماذا حدث إلى عدالتك المشهورة ؟
    - beni de öldürüyordun. Open Subtitles في كل مرة كنتِ تقتلين فيها، كنتِ تقتلينني أنا
    O gideni bir kaykayla neredeyse öldürüyordun değil mi? Open Subtitles كدت أن تقتلي صاحب لوح المزلاج أليس كذلك ؟
    Jimmy, neredeyse öldürüyordun. Ayrıca ikimiz de üzerine kustuk. Open Subtitles جيمي، لقد كدت أن تقتلها وكلانا تقيأ عليها
    Kimi az kalsın öldürüyordun? Joe'yu mu? Open Subtitles أذا من الذي كنت ستقتله هل كان جوي؟
    Meşhur olabilmek için az kalsın bizi öldürüyordun. Open Subtitles لقد كدت أن تقتلنا حتي تصبح مشهورا
    - Bizi neredeyse öldürüyordun. Open Subtitles - كدت أن تقتلنا عليك اللعنة - دعوني وشأني
    - Bizi az daha öldürüyordun. - Sanda, kapını kilitle. Open Subtitles كان يمكن أن تقتلنا أيها اللعين
    Bugün neredeyse bir adamı öldürüyordun! Yarın belki de yaparsın! Open Subtitles كدت تقتل رجلاً اليوم وقد تقتله غداً
    Onu neredeyse öldürüyordun, sen de ölüyordun. Open Subtitles كنت تقريباً تقتله . أنت كنت تحصل على مايقرب القتل .
    Onu neredeyse öldürüyordun ve şimdi de bu şekilde rastlıyorsun. Open Subtitles كدت أن تقتله والآن تجري خلفه هكذا
    Annelik güdülerinin esiri oldun. Bu yüzden az kalsın iki kişiyi öldürüyordun. Open Subtitles سمحتِ لغريزة الأمومة لديكِ بالقضاء على أفضل ما بكِ و كدتِ تقتلين اثنين
    Öldürdüğün her gençte aslında disiplinsiz olan kendini ya da erkek arkadaşını öldürüyordun. Open Subtitles و كل مرة قتلت فيها مراهق كنت تقتلين اما نفسك او صديقك لإفتقاره للإنضباط
    Neredeyse öldürüyordun Ben'i. Ne bekliyordun ki? Open Subtitles ماذا تتوقعين بعد أن كدتي أن تقتلي "بين" ؟
    Bu senenin başında Alex Karev'i ameliyathanede neredeyse öldürüyordun. Open Subtitles حسنا, تعلمين، في بداية هذا العام، كدت أن تقتلي (اليكس كاريف) في غرفة العمليات.
    - Kanını aldığın son kadını az kalsın öldürüyordun. Open Subtitles وتلك المرأة التي تسحب منها الدماء ؟ كدت أن تقتلها
    Çok kötüyüm, beni öldürüyordun. Open Subtitles ‫كدت تقتلينني‬
    Tanrım, onu öldürüyordun. Open Subtitles بربك إنك ستقتله
    Beni terk ettin gizlice izledin ve az daha sevgilimi öldürüyordun. Open Subtitles لقد هجرتينى ، طاردتينى ، كُنتِ على وشك قتل صديقى الحميم.
    Neredeyse kendini öldürüyordun ama tek söylediğin ilaç etkisiyle oluşan fantazilerin mi? Open Subtitles لقد كدتَ تقتل نفسك وكل ما حصلنا عليه هو تخيلات نتيجة تأثير المخدّر
    Babaları en son öldürerek kendi babanı ve kendini defalarca öldürüyordun. Open Subtitles بقتلك الآباء آخراً كنت تقتل أباك وأخيراً تقتل نفسك مراراً وتكراراً
    Neredeyse karımı öldürüyordun! Open Subtitles أرجوك لا تفعل هذا كنت ستقتل زوجتي
    "Geçen hafta neredeyse birini öldürüyordun." Open Subtitles كدت ان تتسبب بقتل احدهم الاسبوع الفائت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more