"öldüren kişi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشخص الذي قتل
        
    • الرجل الذي قتل
        
    • هو من قتل
        
    • من قتلت
        
    • كان من قتل
        
    • الذى قتل
        
    • من يقتل
        
    • من قتلها
        
    • مَن يقتله
        
    • الشخص الذي قتله
        
    • الشخص الذي قتلها
        
    • الشخص الذي يقتل
        
    Ve babamı öldüren kişi 3 kez plastik ameliyat oldu. Open Subtitles و الشخص الذي قتل والدي.. أجرى عملية تجميل ثلاث مرات
    Peki, eğer Charlotte'ı öldüren kişi kırmızı ceket giymişse üzerinde Charlotte'ın kanı vardır. Open Subtitles حسناً,اذا الشخص الذي قتل شارلوت كان يرتدي جاكيت أحمر سيكون عليه دماء شارلوت.
    Bradshaw'ı öldüren kişi suçu bana atmak istediyse kendisi gördüğüm en kötü komplocu. Open Subtitles إذا كان الرجل الذي قتل برادشو يريد مني أن تأخذ سقوط، هو أسوأ الفنان إطار متابعة رأيته في حياتي.
    Belki de kızı öldüren kişi beni de öldürmeyi denedi. Open Subtitles ربما أنه من حاول قتلي هو من قتل الفتاة
    O insanları öldüren kişi de Amanda'ydı, sen değil. Open Subtitles كما أنَّها هي من قتلت أولئك الناس لا أنتِ
    Hepimiz arkadaşız. Macy'i öldüren kişi pek dost canlısı biri değilmiş. Open Subtitles حسناً, أياً كان من قتل ميسي فإنه لم يكن صديقاً
    İşin en kötü yanı O'nu öldüren kişi ben değildim. Open Subtitles وما جعلها اسوأ اننى لم اكن الشخص الذى قتل سكوموتو
    Bu kadınları öldüren kişi yavaşlamıyor ve bir cesetten daha kurtulmak üzere. Open Subtitles من يقتل هؤلاء النساء لا يبطيء حركته وسيرمي جثة أخرى على عتبتك
    öldüren kişi ya öldürmek istediğinden emin değilmiş ya da daha önce denememiş. Open Subtitles هذه آثار للتردد ايا كان من قتلها لم يكن متأكدا انه يريد ان يقتل
    Bana inanmayacaksınız ama kocanızı öldüren kişi ben değildim. Open Subtitles أنت لن تصدقي كلامي , ولكن الشخص الذي قتل زوجك
    - Muhtemelen Hank Gerrard'ı öldüren kişi. Open Subtitles من المحتمل هو نفس الشخص الذي قتل هانك جيرالد
    Eğer kocanı öldüren kişi ben olsaydım beni affeder miydin? Open Subtitles أذا كنت الشخص الذي قتل زوجكِ هل كنتِ تسامحيني؟
    Kocanızı öldüren kişi o şofördü. Open Subtitles الشخص الذي قتل زوجك هو هو سائقه الخاص
    Ama Hank Gerrard'ı öldüren kişi yaşıyor. Open Subtitles ولكن الشخص الذي قتل هانك جيرارد" ليس كذلك"
    Sanırım bu adam Papich' öldüren kişi. Open Subtitles أعتقد بان هذا الرجل الذي قتل بابيتش
    Yaşlı Claire'i öldüren kişi, bir insan değildi. Open Subtitles هذا الرجل الذي قتل "كلير" العجوز ليس رجلاً
    Val Resnick'i öldüren kişi geldi deyin. Open Subtitles قل له أنني الرجل الذي قتل فال ريزنيك.
    Wallace Rourke'un, 22 yıl önce Sutter'ın kardeşini öldüren kişi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles إذًا أنت تعتقد أن (والاس رورك) هو من قتل أخت (سوتر)منذ 22 سنة
    Babanı öldüren kişi amcandı, bir insan. Open Subtitles .أنه عمك ، الأنسان هو من قتل والدك
    Babamı öldüren kişi benim! Open Subtitles أنا من قتلت أبي بنفسي
    Hayır ama Delilah Grennan'ı öldüren kişi gitmeden önce tüm camları açmış. Open Subtitles لم نتمكن من ايجاد اي منها لكن ايا كان من قتل دليلة غرينان فتح كل نافذة في هذا المنزل قبل ان يغادر
    Sonsuza kadar Amiral'i öldüren kişi olarak anılacaksın. Böyle nasıl yaşarsın? Open Subtitles كيف ستعيش للابد و انت تُعرف على انك الشخص الذى قتل القائد البحرى ؟
    Bir tekboynuzu öldüren kişi kalbindeki saflığı ispatladığı zaman tekboynuz yeniden hayata döner. Open Subtitles عندما يثبت من يقتل وحيد القرن نفسه بأنه صافي القلب سيعيش وحيد القرن مجدداً
    Onu öldüren kişi flaş belleği görmemiş muhtemelen. Open Subtitles أياً كان من قتلها فهو لم يكن يعرف بوجود هذه.
    Onu öldüren kişi yani. Open Subtitles تعني مَن يقتله.
    Farklı bir haz arayan, bu adamı öldüren kişi değildi. Open Subtitles الشخص الذي قتله ليس باحثاً عن الإثارة
    Onu öldüren kişi paraya önem vermiyormuş. Open Subtitles يبدو أن الشخص الذي قتلها لا يبالي بالمال
    İnsanalrı öldüren kişi benim, Warren. Sen değilsin. Open Subtitles انا لست ذلك الشخص الذي يقتل الناس، وارن ليس أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more