"öldürmemiz gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • علينا قتله
        
    • يجب أن نقتل
        
    • علينا أن نقتل
        
    • علينا قتل
        
    • علينا قتلهم
        
    Öldürmemiz gerek uçan bir fare var ve ben pençelerimi temizlemek istiyorum. Open Subtitles لدينا فأر طائر علينا قتله... وأريد أن أنظف مخالبي...
    Öldürmemiz gerek uçan bir fare var ve ben pençelerimi temizlemek istiyorum. Open Subtitles لدينا فأر طائر علينا قتله... وأريد أن أنظف مخالبي...
    Bu mantığa göre, gezegen üzerinde yaşayan her bir canlıyı Öldürmemiz gerek. Open Subtitles منطقيا يجب أن نقتل كل مخلوق على وجه الأرض
    Hitler'i Öldürmemiz gerek. - Beni hayal kırıklığına uğrattınız, Albay. Open Subtitles يجب أن نقتل هتلر - لقد اُصِبْتُ بخيبة أملٍ بك أيها الكولونيل -
    - Öncelikle eski bir düşmanı Öldürmemiz gerek. Open Subtitles أولا، علينا أن نقتل العدو القديم
    Ama o zaman kendimizi Öldürmemiz gerek! Open Subtitles ولكن علينا قتل أنفسنا!
    Teknik açıdan, onları cidden Öldürmemiz gerek. Open Subtitles لا تقل هذا, علينا قتلهم
    Önce onu Öldürmemiz gerek. Open Subtitles أولا، علينا قتله
    Onu Öldürmemiz gerek şimdi. Open Subtitles الآن يجب علينا قتله
    Onu Öldürmemiz gerek. Open Subtitles . علينا قتله
    Hamlemizi ancak o zaman yapabiliriz. - Jeanine'i Öldürmemiz gerek. Open Subtitles ـ حينها يمكننا الرحيل ـ يجب أن نقتل (جينين)
    o melezi hemen Öldürmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن نقتل الحيوان "المهجّن" فوراً
    Randall McCoy'u Öldürmemiz gerek. Open Subtitles (كان علينا قتل (رانديل ماكوى
    Kahretsin. Şimdi Öldürmemiz gerek. Open Subtitles اللعنة يجب علينا قتلهم الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more