"ölebilirdim" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكن أن أموت
        
    • كنت سأموت
        
    • من الممكن أن أموت
        
    • كان يمكن أن أُقتل
        
    • كان يمكن ان اموت
        
    Ailem, beni hâlâ o herifin yaptığı hâlim olduğumu sanarken ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أموت ووالداي لا يزالا يعتقداني كل الأمور التي أجبرني عليه
    Burda ölebilirdim adamım. Open Subtitles كان يمكن أن أموت بالداخل يا رجل
    Orada onu yapmasaydın, ölebilirdim. Open Subtitles كنت سأموت إذا أنت لم تعمل ما أنت عملته.
    Hemen orada gökyüzüne bakarken ölebilirdim. Open Subtitles كنت سأموت هناك وأنا أحدّق بالسماء
    ölebilirdim ve hiç kimse beni tanımıyordu. Open Subtitles كان من الممكن أن أموت ولن يعرف أحداً بموتي
    ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أُقتل
    Size inanamıyorum çocuklar. ölebilirdim! Open Subtitles أعجز عن تصديقكم يا جماعة كان يمكن ان اموت!
    - ölebilirdim. - Anahtarı nereden aldınız? Open Subtitles -كان يمكن أن أموت من أين حصلتَ على المفاتيح؟
    Dinle, beni bulup geri getirmemiş olsaydın ölebilirdim. Open Subtitles إسمع لو أنك لم تجدني وتحملني كان يمكن أن أموت لذا أنا فقط...
    ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أموت.
    ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أموت
    - ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أموت
    - Orada ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن أموت هناك
    Korkudan ölebilirdim. Open Subtitles كنت سأموت من الخوف
    Ben gidonu deli gibi tutuyordum! ölebilirdim! Open Subtitles لقد سقطت فوق المقود كنت سأموت
    Ve ben sırf bunun yüzünden ölebilirdim. Open Subtitles وأنا كنت سأموت من أجل ذلك
    Topun içinden fırlatıldım! ölebilirdim! Open Subtitles لقد تم إطلاقي من مدفع , كان من الممكن أن أموت
    Avukatım hâkimden kurtulmasaydı o hapishanede ölebilirdim. Open Subtitles كان من الممكن أن أموت بالسجن إن لم يقم محامي بالتخلص من القاضية
    ölebilirdim! Open Subtitles -أتحكم بالأمور؟ كان يمكن أن أُقتل !
    ölebilirdim! Open Subtitles كان يمكن ان اموت
    ölebilirdim. Open Subtitles كان يمكن ان اموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more