"ölmeden önce bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن تموت
        
    • نتوصل اليه قبل ان
        
    • قبل أن يموت
        
    • قبل موتها
        
    Yani Ölmeden önce bir süre için... biraz önce söylediğim belirtileri göstermiştir. Open Subtitles مما يعني أنها قبل أن تموت عانت من الأثار التي ذكرتها للتو
    Karada, bitkiler ağaç olup inanılmaz büyüdü veya Ölmeden önce bir kere sporlarını yaydılar. TED أصبحت النباتات أشجاراً على الأرض، بتوسع هائل أو تنشر بذورها مرة قبل أن تموت.
    Bari Ölmeden önce bir faydan dokunsun. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تفعل شئ جيداً قبل أن تموت
    Birileri Ölmeden önce bir ipucu bulmayı umuyoruz. Open Subtitles نتمى ان نتوصل اليه قبل ان يُُقتل احداً ما
    Ama Ölmeden önce bir kurşun da o sıktı. Open Subtitles و لكن قبل أن يموت, أطلق رصاصة واحدة عليكِ
    Ölmeden önce bir cadı sizin meclisinizin annemin kontrolünde olduğunu ortaya çıkartmıştı. Open Subtitles ثمّة ساحرة قبل موتها أباحت بأن معشركن خاضع لنفوذ أمي.
    Senin gördüğün var bir de Ölmeden önce bir tane Auggie'ye vermişti. Open Subtitles حسنا, لدي واحدة تلك التي رأيتها وقد أعطت واحدة لأوغي تماما قبل أن تموت
    Ölmeden önce bir şey söylemek istiyor musun gaijin? Open Subtitles هل تُريد أيّ شيء قبل أن تموت أيّها الغريب؟
    Çok sevdiğiniz bir dostunuz Ölmeden önce bir dakikadan az süreniz var. Open Subtitles لديك أقل من دقيقة قبل أن تموت صديقتك العزيزة
    Ölmeden önce bir şeyden keyif almayı denemelisin. Open Subtitles عليك أن تحاول الاستمتاع بشيء قبل أن تموت
    Ölmeden önce bir şeyi bilmeni istiyorum. Open Subtitles قبل أن تموت أريدك أن تعرف شيئاً
    Her kurban Ölmeden önce bir Shakespeare repliği söylemişler. Open Subtitles كل ضحية قالت سطر من شكسبير قبل أن تموت
    Böylece Ölmeden önce bir karın olmuş olur. Open Subtitles حتى يمكن أن يكون لكَ زوجة قبل أن تموت.
    Eğer Chloe Ölmeden önce bir resmi tırmaladıysa, Open Subtitles ( إذن لو أن ( كلوي خدشت لوحة قبل أن تموت
    Vay canına. İşte sevgi bu, Seymour. Ölmeden önce bir kez olsun gördüğüne memnunum. Open Subtitles هذا هو الحب يا (سيمور) أنا سعيدة بأنك رأيته مرة قبل أن تموت
    Birileri Ölmeden önce bir ipucu bulmayı umuyoruz. Open Subtitles نتمى ان نتوصل اليه قبل ان يُُقتل احداً ما
    Kurban Ölmeden önce bir şey kazımış olmalı. Open Subtitles لا بد و أن الضحية كان يقص شيئاً ما قبل أن يموت
    Ölmeden önce bir zamanlar sevdiğim adama dönüşüyordu. Open Subtitles في الواقع قبل أن يموت حاول أن يكون الرجل الذي أحببته
    Ölmeden önce bir sağlık görevlisiyle konuşmuştu. Open Subtitles تحدثت مع المسعف قبل موتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more