"ölmenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • للموت
        
    • الموت مع
        
    Doğru. 25 yaşındaki bir kızın kollarında Ölmenin tıbbi tanımı. Open Subtitles مصطلح طبي للموت بين ذراعي نادلة عمرها 25 سنة مسكين
    Nette olduğuna göre, Jeeves'e utançtan Ölmenin ne kadar sürdüğünü sorabilir misin? Open Subtitles طالما أنت على الإنترنت اريد سؤال جيفز كم سيأخذ للموت من الإحراج؟
    Bir an sıradan bir insan gibi Ölmenin korkusunu yaşadım. Open Subtitles للحظة, شعرت كيف يمكن للموت أن يكون في الحياة الفانية.
    Ölmenin birçok yolu ve öldürmeye istekli birçok insan var. Open Subtitles هنالكَ الكثير من الطرق للموت والكثير من الناس يرغبون بالقتل
    - Ölmenin en güzel yoludur. Dans ederek. - Bilmem. Open Subtitles يالها من طريقة للموت اليس كذلك الرقص لا أدرى
    Ölmenin birçok yolu vardır. Açlıktan ölmeyi de hiç sevmem. Open Subtitles هناك طرق عديدة للموت الموت جوعا ليس طريقتى المفضلة
    Ölmenin iğrenç yan etkilerinden biri. Open Subtitles إنه واحد من التأثيرات الجانبية المقززة للموت
    Eğer Ölmenin bir yolunu bulduysa, bizim de bunu bir an önce bulmamız lazım. Open Subtitles لو وجد طريقة للموت فعلينا أن نجدها وبسرعة
    Pes edip Ölmenin asil ve aydın bir hareket olduğunu mu düşünüyorsun? Dün gece sokakta ölü bir adam gördüm; kardeşim de olabilirdi o adamın yerinde. Open Subtitles هل تظن أن استسلامك للموت هو شيئ نبيل ومتنور؟ لقد رأيت شخصا ميتا في الشارع الليلة الماضية
    Ölmenin çeşitli yolları olduğunu bilirsin. Open Subtitles أنت أكثر الأشخاص علمًا بأن هناك طرق عديدة للموت
    Salda oturup açlıktan Ölmenin pek kahramanca bir tarafı olmadığını sonradan anladım. Open Subtitles ثم أدركتُ أن لاشيء يساوي البقاء بقارب .وأنت جائعٌ للموت
    Bu yeni dünyada Ölmenin birçok yolu var. Open Subtitles الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد
    Doğru, uykusunda öldü. Uyurken, ne olup bittiğini anlamadan Ölmenin en iyisi olduğunu söylerler. Open Subtitles هذا صحيح، توفي وهو نائم أفضل طريقة للموت كما يقول الناس
    Cenneti hissetmek için... Ölmenin gerektiğini söylemiyor. Open Subtitles لم يذكر شيئًا عن الحاجة للموت حتى تشعر بنعيم الجنة
    Hiç Ölmenin farklı yollarını merak ettin mi? Open Subtitles هل فكرت عن كل الطرق المختلفة للموت
    Onun dünyasında bu, Ölmenin şerefli yolu. Open Subtitles في عالمه تلك كانت الطريقة الشريفة للموت
    Doğmanın bir zamanı var... Ölmenin de... öldürmenin de... iyileştirmenin de... ağlamanın da... gülmenin de... aramanın da... sessiz kalmanın da... Open Subtitles هناك وقت للميلاد وقت للموت وقت للقتل
    Ölmenin daha iyi bir yolu olamaz mı? Open Subtitles لا يمكن أن تكون طريقة لطيفة للموت.
    Senin yanında ölmek Ölmenin en güzel yolu Open Subtitles * أن أموت بجانبك, إنها طريقة سماوية للموت*
    Doğmanın ve Ölmenin, dikmenin ve sökmenin öldürmenin ve iyileştirmenin, yıkmanın ve yapmanın... Open Subtitles "وقتٌ للولادة" "ووقتٌ للموت" "وقتٌ للزرع"
    Yabancıların yanında ölmektense aileyle Ölmenin daha iyi olduğunu düşünüyor. Open Subtitles يعتقد الموت مع الأسرة خيرًا من الموت مع الأغراب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more