"ölmesi gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن يموت
        
    • يجب أن تموت
        
    • يجب أن يموتوا
        
    • يتحتّم أن يموت
        
    Bilirsin, elbette, birimizin ölmesi gerek. Open Subtitles أنت تعرف, بالطبع، واحد مننا يجب أن يموت.
    Sözümü dinlemen için daha kaçının ölmesi gerek? Open Subtitles كم واحد يجب أن يموت قبل أن تبالى بكلمتى؟
    Mirası almam için Nina'nın ölmesi gerek. Open Subtitles ولكن نينا يجب أن يموت من أجل الحصول على ذلك.
    O orospunun kesinlikle ölmesi gerek. Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد هذة الساقطة يجب أن تموت.
    Herkül ölmek zorunda! Gargarensians'lıların ölmesi gerek! Open Subtitles هرقل يجب أَن يموت الجارجريسنيون يجب أن يموتوا
    Sen onun işini bitirmeden önce kaç kişinin daha ölmesi gerek? Open Subtitles -كم امرءًا يتحتّم أن يموت قبلما تقتله؟
    Benim araştırmaya devam etmem için daha çok kişinin ölmesi gerek. Open Subtitles وحتى أتمكن من المتابعة يجب أن يموت آخرون
    Ailemizin güvenliği için onun ölmesi gerek. Open Subtitles يجب أن يموت هذا الرجل حتى تصبح أسرتنا بأمان
    Sadece bu sebepten bile ölmesi gerek. Open Subtitles أقصد ، انه يجب أن يموت لهذا السبب فقط.
    Sürekli... herkesin ölmesi gerek deyip duruyordu. Open Subtitles وبقت تكرر هذه الجملة يجب أن يموت الجميع
    Kimse "ölmesi gerek" dememiştir. Open Subtitles لا أحد قال , " يجب أن يموت " لا يوجد تصويت .
    Birinin ölmesi gerek. Open Subtitles شخص ما يجب أن يموت
    Seni ahmak. Onun ölmesi gerek. Open Subtitles أيها الأبله ، يجب أن يموت
    Bu yüzden onun ölmesi gerek Open Subtitles لذلك يجب أن يموت
    Klaus'un ölmesi gerek, sonunda onu öldürmek için bir şansımız var. Open Subtitles يجب أن يموت (كلاوس)، أخيراً لدينا الفرصة لقتله.
    Birimizin ölmesi gerek. Open Subtitles واحد منا يجب أن يموت.
    Yasalarımıza göre Eve'in ölmesi gerek. Open Subtitles قوانيننا تقول بأنها يجب أن تموت
    Evet, o konuyu düşünüyordum da. Amara'nın ölmesi gerek. Open Subtitles أجل، سبق وفكّرت في ذلك، (أمارا) يجب أن تموت.
    - ölmesi gerek. - Hayır. Open Subtitles يجب أن تموت
    Bir şeytanın hapisten kurtulması için seansa dahil olan herkesin ölmesi gerek. Daha sonra şeytan, saf bir insan ruhuyla ayrılabiliyor. Open Subtitles كل المشاركين في الجلسة يجب أن يموتوا وثم يمكنه العيش في روح إنسان
    Taht için daha kaç kişinin ölmesi gerek? Open Subtitles كم من الناس يجب أن يموتوا من اجل العرش؟
    Sen onun işini bitirmeden önce kaç kişinin daha ölmesi gerek? Open Subtitles -كم امرءًا يتحتّم أن يموت قبلما تقتله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more