"ölmeyi hak eden" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستحق الموت
        
    • أستحق الموت
        
    İşte bu yüzden, Lou Gehrig, Ölmeyi hak eden, bencil mızmız bir bebek. Open Subtitles وهذا سبب كون لو كاريك هو طفل أناني يستحق الموت
    Biri kafama silah dayadı, Ölmeyi hak eden değersiz, aşağılık bir pislik parçası olduğumu söyledi. Open Subtitles أحدهم وضع السلاح على رأسي أخبرني أني قمامة عديم القيمة وحثالة مثلي يستحق الموت
    Tanıyordum. Ölmeyi hak eden insanlar, öldüler. Open Subtitles نعم, وإذا كان هناك من يستحق الموت, فإنهم من يستحقه.
    Ölmeyi hak eden kötü bir adam ve onu öldürmesi için para verecek biri buluyor. Open Subtitles إنهُ يجد رجلاً شريراً يستحق الموت و عندها يجعل أحدٌ يدفع لهُ عليه
    Yeminimi yerine getirmedim ve Ölmeyi hak eden bir vatan hainiyim. Open Subtitles لقد خالفت قسمي وأنا خائن أستحق الموت
    Ölmeyi hak eden çılgın bir hayvan, nazi ırkçı bir köpek gibi etrafa saldırıyorsun. Open Subtitles -تظهر نفسك كحيوان متوحش نازىّ متعصب يستحق الموت
    Ve bu suçtan Ölmeyi hak eden biri varsa o da sanıktır. Open Subtitles وإذا كان هناك رجلاً يستحق الموت ... لهذة الجريمة فإنة هذا المتهم ... .
    Ve bu suçtan Ölmeyi hak eden biri varsa o da sanıktır. Open Subtitles واذا كان هناك رجلا يستحق الموت ... لهذه الجريمه فانه هذا المتهم ... .
    Ölmeyi hak eden biri varsa o da Galavan'dır aslında. Open Subtitles وأتعلم أمراً، لو أي شخص يستحق الموت هو (غالفان)
    - Bugün Ölmeyi hak eden biri varsa... Bu konuşmayı yapmayacağız. Open Subtitles -إن كان أي أحد يستحق الموت اليوم ...
    Yeminimi yerine getirmedim ve Ölmeyi hak eden bir vatan hainiyim. Open Subtitles لقد خالفت قسمي وأنا خائن أستحق الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more