"ölseydim" - Translation from Turkish to Arabic

    • مت
        
    • اموت
        
    • مِت
        
    • لو متّ
        
    • متُ
        
    Umurumda, çünkü yaşıyorum. ölseydim, umurumda olmazdı. Open Subtitles أهتم لأنني أعيش لا يمكنني الاهتمام إن مت
    Öyleyse tehlikeli birini neden çağırdın? Çünkü ben ölseydim en çok senden şüphe edeceklerdi. Open Subtitles لأني إذا مت ، فأنت المشتبه به على الأغلب
    Çünkü ben ölseydim en çok senden şüphe edeceklerdi. Open Subtitles إذاً فلماذا تدعو شخصاً خطيراً؟ لأني إذا مت ، فأنت المشتبه به على الأغلب
    Keşke işler bu hale geleceğine ölseydim. Open Subtitles هذه الايام حقا افكر انه من الافضل ان اموت
    - Keşke ölseydim. - Ben ciddiyim. Open Subtitles كنت اتمنى أن اموت أنا اتكلم بجدية..
    Keşke ölseydim. Ben bir erkeğim. Erkek, oh erkek, ben bir erkeğim. Open Subtitles ليتني مِت أنا رجل، أنا رجل، يا لي من رجل
    Peki ya sen telefonlarıma aldırmazken ben ölseydim? Open Subtitles ماذا لو مت انا .. وانتي تجاهلتي اتصالاتي؟
    Eğer o arabada ölseydim, onun hakkında ne hissettiğimi asla öğrenemeyecekti. Open Subtitles لو مت في تلك السيارة لما عرف أبداً كيف كان شعوري الحقيقي نحوه
    Ben ölseydim, sen de olmazdın. Open Subtitles أنت لا وجود لها، إذا أنا مت في ذلك الوقت.
    Bazen keşke annemle birlikte ben de ölseydim diyorum. Open Subtitles أحيانا أتمنى لو اني مت مع أمي عندما ماتت
    Keşke onu buraya getiremeden yolda düşüp ölseydim. Open Subtitles اتمنى لو كنت مت ,قبل مساعدتي لك في إحضاره هنا...
    - Ya ölseydim veya hiç var olmasaydım? Open Subtitles ماذا إذا مت أو لم يعد لى وجود ؟
    Bu olaydan önce ölseydim mutlu bir ömür sürmüş olurdum. Open Subtitles لو مت قبل هذه الفاجعة لعشت عمراً سعيداً
    Çünkü lider olarak, ölseydim bütün umudunuz kaybolurdu. Open Subtitles لأني... لأني كقائد، إن مت... ضاعت كل الآمال...
    Çünkü lider olarak, ölseydim bütün umudunuz kaybolurdu. Open Subtitles لأني... لأني كقائد، إن مت... ضاعت كل الآمال...
    Bazen keşke o derste bıraksaydın da ölseydim, diyorum. Open Subtitles بعض الاحيان اتمنى لو تركتني اموت
    Keşke onunla ölseydim. Open Subtitles كنت اتمنى ان اموت معها
    Bi köpek gibi mi ölseydim ? Open Subtitles -اموت؟ هل اموت ككلب خائف ومرتعش؟ -لا.
    Her ne kadar bazen keşke ölseydim desem de. Open Subtitles برغم أنني أتمنى أحياناً لو أنني مِت
    Tam şu an ölseydim benimki "Açlıktan ölüyorum" olurdu. Open Subtitles لو متّ الآن، كلماتي الأخيرة ستكون "أنا أتضوّر جوعاً"
    Herkes asıl beni tanımadan ölseydim çok yazık olurdu. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً إن متُ دون أن يعرف أحد شخصيتي الحقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more