"ömür boyu hapis" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالسجن مدى الحياة
        
    • السجن مدى الحياة
        
    • مؤبد
        
    • سجن مدى الحياة
        
    • بالسجن مدى الحياه
        
    • إلى مدى الحياة
        
    • كامل عقوبتك
        
    • الحياة في السجن
        
    • الحكم المؤبد
        
    • السجن المؤبد
        
    • بالسجن المؤبد
        
    Savcı kaçakçılıktan ömür boyu hapis istedi. Arada çok fark var. Open Subtitles المدعي أراد الحكم بالسجن مدى الحياة للتهريب
    Burada, ömür boyu hapis yatmayacak kadar akıllıyım. Open Subtitles حسنا .. أنا بالذكاء الكافى كي لا أدان بالسجن مدى الحياة
    Ama bu, Brendan'ın cinayet ve cinsel istismardan mahkum edilmesi ve ömür boyu hapis cezasına çarptırılması için yeterliydi. TED ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007.
    15 yıl boyunca üçe beş, ömür boyu hapis kararı için dörde altı. Open Subtitles خمسة إلى ثلاثة السجن ل15 سنة، ستّة إلى أربعة السجن مدى الحياة
    Suçsuz olduğunuzu söyleyip, kanıtlayamazsanız ömür boyu hapis alırsınız. Open Subtitles سيكون عليكم أثبات ذلك ولو انكم أقريتم بعدم الذنب، ولم تثبتوها سيحكم عليكم بالسجن مدى الحياة
    ömür boyu hapis cezasından önce, yargıç, Open Subtitles وقبل الحكم عليه بالسجن مدى الحياة قبل مرسوم القاضى
    Burada seni defalarca, ömür boyu hapis cezasına çarptırmalarına yetecek kadar kanıt var. Open Subtitles هناك ما يكفى هنا لتعاقب بالسجن مدى الحياة عدة مرات
    Zaten ömür boyu hapis cezası var. Ona herhangi bir şey yapamazlar. Open Subtitles لديها بالفعل حكم بالسجن مدى الحياة لا يمكنهم فعل شيئ لها
    ömür boyu hapis cezasını zaten garantilemiş durumdasınız. Open Subtitles أنتِ مدانة مسبقاً بالسجن مدى الحياة في الحجز الفدرالي
    Mahkemeye çıktılar, üç kişi ömür boyu hapis cezası aldı. Open Subtitles تم محاكمتهم، وثلاثة منهم حكم عليهم بالسجن مدى الحياة
    Cinayet ile kasıtsız adam oldürme arasındaki fark ömür boyu hapis ile sadece bir kaç yıl. Open Subtitles الفرق هو السجن مدى الحياة ، أو قضاء بضع سنوات
    ömür boyu hapis cezası kaçınılmaz ama bir minimum indirim ayarlama hakkım var. Open Subtitles عقوبة السجن مدى الحياة إلزامية لكنني سأطبق أدنى عقوبة ممكنة
    Evet, sayın hakim. Eyalet, ömür boyu hapis cezası verilmesini tavsiye ediyor. Open Subtitles الولاية توصي بالعقوبة القصوى السجن مدى الحياة
    Senin işlediğin bir suç için ömür boyu hapis cezası almasına izin mi vereceksin? Open Subtitles مثل عقوبة السجن مدى الحياة لشيء لم يفعله؟
    Bütün sanıkların davasındaki ceza ömür boyu hapis cezası olacak. Open Subtitles الجملة في حالة جميع مستحقاتهم سيكون السجن مدى الحياة.
    Evet... ama bu cinayet için değil. Bu cinayet gerçekleştiğinde... maksimum güvenlikli bir hapisanede 3 tane ardışık ömür boyu hapis cezasından yatıyordu. Open Subtitles نعم لكن ليس بسبب هذه الجريمة لأنه عند حدوثها كان يقضي ثلاث أحكام سجن مؤبد في سجن مشدد الحراسة
    ömür boyu hapis alır sanıyorduk. Open Subtitles كنا نظن أنه يمكننا الحصول على سجن مدى الحياة
    Şartlı tahliye olasılığı ile birlikte ömür boyu hapis. Open Subtitles نوصي بالسجن مدى الحياه مع إمكانية إطلاق السراح
    25 yıl ömür boyu hapis cezası aldı Nick. Open Subtitles (سيُحكم ما بين 25 سنة إلى مدى الحياة يا (نك
    Hector, ömür boyu hapis yatabileceğini söylüyor. Open Subtitles حسناً ، يقول (هيكتور) بأنك تستطيع أن تقضي كامل عقوبتك
    John Gotti, ömür boyu hapis cezası, tahliye şansı yok. Open Subtitles (جون جوتي) الحياة في السجن لا مجال لإخلاء السبيل المشروط
    Silah tüccarlarına ömür boyu hapis cezası verirler. Open Subtitles الحكم المؤبد لتجارة الأسلحة و فتاة جميلة مثلك
    İki defa ömür boyu hapis cezasını çekmen için birkaç senen daha yok muydu? Open Subtitles -لم تبقى لك بعض السنوات لتقضيها في السجن لتمضي فترة السجن المؤبد ؟
    Sizin için ömür boyu hapis de yatsam hiç umurumda değil. Open Subtitles هذا لا شيء مقارنة بالسجن المؤبد الذي تعيشه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more