"önümüzdeki on yıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • العقد القادم
        
    • العقد المقبل
        
    • خلال العقد
        
    • العقد التالي
        
    bugün burda verdiklerimiz bu açıklamalardan sadece birkaç tanesi ama önümüzdeki on yıl içinde bunların daha sık kullanılır olacağını düşünüyorum. TED هناك القليل من هذه الأمثلة اليوم، لكنها ستصبح مألوفة خلال العقد القادم كما أظن.
    Bu sadece bilim insanlarına özgü bir yolculuk değil, hepimize özgü, çünkü önümüzdeki on yıl içinde birlikte vereceğimiz kararlar yüzyıllar boyunca okyanusların nasıl görüneceğini etkileyecek. TED هذه ليست مهمة العلماء فقط، إنها رحلتنا جميعًا، لأن القرارات التي نتخذها بشكل جماعي خلال العقد القادم ستؤثر على ما سيكون عليه المحيط خلال القرون القادمة.
    Ve bizi kırmızı gezegene önümüzdeki on yıl içinde götürecek olan son teknoloji roket de bu. Open Subtitles وهذا الصاروخ المتطوّر سيكون ما سيأخذنا إلى الكوكب الأحمر خلال العقد القادم
    Yani bugünkü hastalıklarımız, ki bunlar geçmiş pek çok on-yıllarımızın sistemimizdeki yansımasını gösteriyor, buna benzer şeylere dayalı olarak önümüzdeki on yıl içinde dinamik olarak değişecek. TED الأمراض الموجودة في زمننا الحالي و التي تعكس أنماط في النظام على مدى العقود العديدة الماضية سوف تتغير بشكلٍ كبير خلال العقد المقبل او نحو ذلك بناءاً على معطيات كهذه
    önümüzdeki on yıl içerisinde 500 kat artış olacak. Open Subtitles و في العقد المقبل سوف تزيد بمعدل 500
    önümüzdeki on yıl ve sonrasında hastalıklardan kurtulmak amacıyla iş birliği yapmak ve yeni bir sistem kurmak için inanılmaz bir fırsat var. TED هناك فرصة رائعة للعمل معًا لإنشاء نظام جديد للتخلص من الأمراض خلال العقد التالي وما يليه.
    Aslında, bence önümüzdeki on yıl içinde, kesinlikle Mars'ta hayat bulacağız ve o gezegenin farklı bölgelerinde ve topraklarında hayatın yaygın olduğunu anlayacağız. TED وانا اعتقد انه في العقد القادم سوف نكتشف حتما الحياة على سطح المريخ .. سنجدها بصورة تامة على كل سطحه تحت سطح ارضه .. وفي اماكن متفرقة منه
    Ve önümüzdeki on yıl içinde sözlerime dikkat edin bayanlar baylar toplum, benim HPHZP dediğim şeye ulaşacak. Open Subtitles و أنه في مرحلة ما في العقد القادم تذكروا كلامي أيها السيدات و السادة ...سيصل المجتمع لشيء أسميه
    önümüzdeki on yıl içinde tahmininde bulunduğu yerde, Open Subtitles والذي يقر فيها بتوقعه خلال العقد القادم
    New York Filarmoni Orkestrası olarak, bizi önümüzdeki on yıl boyunca ayakta tutmaya yetecek bir bağış aldığımızı anons etmekten mutluluk duyuyoruz. Open Subtitles أوركسترا (نيويورك) سعيدة بـ إعلانها أنّنا مؤخرا تحصّلنا على تبرّع سخي جدّا الّذي سيبقينا مكفيين حتّى العقد القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more