Kablolardaki nikel! Kokusunu alabiliyorlar! - Kapının önünden çekil! | Open Subtitles | يمكنهم شم النيكل المتواحدة بالكابلات، ابتعد عن الباب! |
- Gözümün önünden çekil yoksa o baltanı alır... | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى ...وإلا أخذت ذلك الفأس الطويل ووضعته فى |
- Gözümün önünden çekil yoksa o baltanı alır... | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى ...وإلا أخذت ذلك الفأس الطويل ووضعته فى |
önünden çekil ama çok uzaklaşma. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقها ولكن ليس كثيراً |
Eğer senin için neyin iyi olduğunu biliyorsan gözümün önünden çekil. | Open Subtitles | اخرج, أغرب عن وجهي إن كنت تعلم ما هو الأفضل لك |
Kapının önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن الباب. |
Gözümün önünden çekil tamam mı. Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | ابتعد عن وجهي انت لا تعرفني |
Hammond, sür hemen. James, önünden çekil. Etrafımdan dolaş. | Open Subtitles | (هاموند) اسرع , (جيمس) هيا ابتعد عن هذا الطريق هيا استديري |
Kevin, pencerenin önünden çekil. | Open Subtitles | rlm; يا "كيفن"، ابتعد عن النافذة. |
Çekil. lşığın önünden çekil! | Open Subtitles | ابتعد ,ابتعد عن الضوء! |
lşığın önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن الضوء! |
Çekil. Işığın önünden çekil! | Open Subtitles | ابتعد ,ابتعد عن الضوء! |
Işığın önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن الضوء! |
önünden çekil! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق! |
Gözümün önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن وجهي |
Gözümün önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن نظرى |
Kapımın önünden çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن بابي |
Şimdi müvekkilimle konuşurken gözümün önünden çekil. | Open Subtitles | والآن أغرب عن وجهي بينما أنا أقوم بمشاورة عميلي |
Öyleyse diyeceğini de ya da gözümün önünden çekil. | Open Subtitles | أذن فلتقول ما لديك أو أغرب عن وجهي |
Suratımın önünden çekil çocuk. | Open Subtitles | أغرب عن وجهي يا ولد |