"ön kapının" - Translation from Turkish to Arabic

    • الباب الأمامي
        
    • الباب الأمامى
        
    • الباب الامامي
        
    • الباب الأماميّ
        
    • البوابة الأمامية
        
    • البابِ الأماميِ
        
    • في الباب
        
    • للباب الأمامي
        
    • البوابة الامامية
        
    • بالباب الأمامي
        
    İnşa ettikleri günden beri, gece gündüz açık. Ön kapının kilidi bile yok. Open Subtitles مفتوحة ليلاً ونهاراً منذ أن بنوها لا يوجد حتى قفل على الباب الأمامي
    O sabah erken kalktım Cezayir'de Cezayir şehrinin kenar mahallelerinde bulunan, babamın dairesinde, Ön kapının durmadan vurulmasıyla. TED استيقظت باكراً ذلك الصباح في شقة والدي في ضواحي الجزائر العاصمة، في الجزائر، على طرقٍ بلا هوادة على الباب الأمامي.
    Montreal'deki karlı geceye geri dönersek, yolculuğumdan geri döndüğümde, müteahhitime kapının yanına içinde Ön kapının da anahtarı olan hatırlaması kolay bir kombinasyonla şifreli kilit yaptırdım. TED نعود إلى تلك الليلة الثلجية في مونتريال عندما عدت من رحلتي قام المتعهد بتركيب قفل توافقى بجانب الباب يضم مفتاح الباب الأمامي وسهل أن تتذكر الأرقام
    Yaklaşık on dakika sonra Ön kapının kapandığını duydum. Open Subtitles وبعدها بعشر دقائق, سمعت صوت اغلاق الباب الأمامى
    Tamam, yapacağımız şey şu. Sen burada Ön kapının yanında dur. Open Subtitles حسنا اليك ما سنفعل ابق هنا بجانب الباب الامامي
    On dakika sonra, Ön kapının sesini işittik. Open Subtitles بعد حوالي عشرة دقائق، سمعنا الباب الأمامي
    Ön kapının anahtarı onda sadece cesedini çiğneyerek açılabileceğini söyledi. Open Subtitles هو معه مفتاح الباب الأمامي و قد قال أنه يجب أن يُقتل أولاً ليُفتح الباب
    Seni Ön kapının orada bekliyor olacağım. Open Subtitles انتظرك عند الباب الأمامي هل اتصلت بالحاكم؟
    Ön kapının anahtarı, servis girişi için de işe yarar. Open Subtitles مفتاح الباب الأمامي تفتح أيضاً مدخل الخدمة
    Brentwood'a taşındığında, eve girebilmemiz için Ön kapının önündeki küpeçiçeğinde bir anahtar duruyordu. Open Subtitles و عندما انتقلت لـ برنتوود كان مفتاح المنزل على شجيرة الــ فيوشا التي كانت تتعلق على الباب الأمامي
    Zorla girmiş olamaz. İnceleme raporu Ön kapının zorlanmadığını söylüyor. Open Subtitles ذكرت تقارير الشرطة بأنّ الباب الأمامي كان سليماً
    Bu işkence bittikten sonra dostum Ön kapının orada olmak isteyeceksin. Open Subtitles عندما تنتهي من هذا يا صديقي يجب أن تكون قريب من الباب الأمامي.
    Sonya, Ön kapının önündeki paspasın altında anahtar olduğunu söylüyor. Peki. Open Subtitles صونيا تقول أن هناك مفتاح تحت الحصير في الباب الأمامي
    Ev sahibi de evin içinde Ön kapının bir kaç kişi tarafından açılmaya çalışıldığını bildirdiler. Open Subtitles صاحب البيت متواجد بالبيت. وذكر أنّ الباب الأمامي مفتوحاً ورجل عصابه ذكر واقفٌ أمامه.
    Ve sende Ön kapının bir öneminin olmadığından eminsin? Open Subtitles وهل أنتِ متأكدة أن الباب الأمامي شيءٌ خارج المحاولة ؟
    CTU geldi. Ön kapının dışındalar. Open Subtitles وحدة مكافحة الارهاب وصلوا انهم خارج الباب الأمامى
    Ön kapının anahtarı neden girmiyor? Open Subtitles لماذا لا تعمل مفاتيح الباب الأمامى خاصتى ؟
    Pekâlâ, Ön kapının yanındaki küçük paneli aç ve diyez'e ve yıldız'a bas sonra şifreyi gir. Open Subtitles حسنا.افتحي لوحة التحكم الصغيرة بجانب الباب الامامي وادخلي نجمة والرمز
    Yan bahçedeyken Ön kapının açıldığını duydum. Open Subtitles عندما كنتُ بالساحة الجانبيّة سمعتُ صوت فتح الباب الأماميّ
    Ön kapının kilidinde elips şeklinde alet izleri tespit ettim. Open Subtitles وجدتُ أثار أداة بيضاوية على قفل البوابة الأمامية
    Çabucak erişebilmek için Ön kapının yanına bir bıçak sakladın. Open Subtitles إختفيتَ a سكين قُرْب البابِ الأماميِ حيث أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْسكَه بسرعة.
    Annenin ismini bir plakaya yazdırıp, Ön kapının üstüne asarım. Open Subtitles أرى أن نشتريه سأضع إسم أمك على لوحة في الباب
    O halde tecavüzcünün elinde Ön kapının anahtarı var. Open Subtitles إذاً مغتصبنا لديه مفتاح للباب الأمامي
    Dün Ön kapının yakınlarında zeminde gezgin arkadaşı için hazırladığı iyi niyet göstergesi olan hoş geldin yazısını buldum. Open Subtitles بالأمس ,بالقرب من البوابة الامامية, وجدت علامة النداء التى تركها, وهى رموز مشًفرة لزملائه المسافرين
    Ön kapının yanında dur. Open Subtitles وأنا أريدك أن تقف بالباب الأمامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more