| Abla Önce şunu alalım. | Open Subtitles | سأحضر هذا أولاً سوف اعلق الصوره على الجدار |
| Önce şunu kaldırsan daha iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتخلص من هذا أولاً |
| Önce şunu düşünelim. | Open Subtitles | دعنا نَعتبرُ هذا أولاً. |
| Beyler, tekrar başlamadan Önce şunu söylemek istiyorum çünkü bu gerçekten canımı sıkıyor. | Open Subtitles | لابد أن أقول هذا قبل ان نعيد الامر لأن ذلك يضجرني حقا |
| Beyler, tekrar başlamadan Önce şunu söylemek istiyorum çünkü bu gerçekten canımı sıkıyor. | Open Subtitles | لابد أن أقول هذا قبل ان نعيد الامر لأن ذلك يضجرني حقا |
| Onun için kurban olmadan Önce şunu düşün bakalım Hazara: | Open Subtitles | قبل أن تضحى بنفسك لأجله فكر فى هذا أيها الهازاري |
| Ama gitmeden Önce şunu söylemek isterim ki, | Open Subtitles | و لكن قبل رحيلى أود أن أقول الأتى |
| İlk Önce şunu söylemek istiyorum, bravo, evlat. | Open Subtitles | دعني أبدأ كلامي بالآتي: مرحي لك يا بُنيّ |
| Önce şunu doldur. | Open Subtitles | نعم، إملأْ هذا أولاً. |
| Dur Önce şunu okuyayım. | Open Subtitles | دعنا نقرأ هذا أولاً |
| Önce şunu çıkartalım. | Open Subtitles | دعينا نُزيل هذا أولاً. |
| Önce şunu halletmem gerekli. | Open Subtitles | أريد أنهاء هذا أولاً. |
| Ama Önce şunu görmen lazım. | Open Subtitles | عليك أن ترى هذا أولاً |
| - Önce şunu halledelim. | Open Subtitles | -لننجز هذا أولاً . |
| Birini kesmeden Önce şunu oku. O nedir? | Open Subtitles | لذا لربما يجب أن تقرأ هذا قبل أن تطعن شخص ما |
| Eve gitmeden Önce şunu bitireyim demiştim. | Open Subtitles | أنا فقط يجب علي ان انهي هذا قبل ان اعود للمنزل |
| Candy, gitmeden Önce şunu temizlemelisin sanırım. | Open Subtitles | كادنى ، عليكى ان تنظفي هذا قبل ان تذهبي |
| Ben veya eşim hakkında bir şey söylemeden Önce şunu iyi anla ki bugün hayatımın en önemli günü, dedektif. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
| Kendinle ilgili her şeyi değiştirmeden Önce şunu bil kendini bu noktaya getirdin. | Open Subtitles | لذا قبل أن تحاول تغيير كل شيء يتعلق بك، لديك نفسك حتى الآن. |
| Onları çok sert yargılamadan önce, şunu bilin, kara delikler sadece yıkım aracı değiller. | TED | ولكن قبل أن نحكم عليهم بقسوة شديدة، فإن الثقوب السوداء ليست مجرد أداة للتدمير. |
| Ayrılmadan Önce şunu söylemek isterim ki, bu Mafya ile ilgili suçlamalar kesin olarak İtalyanlara leke sürmektir. | Open Subtitles | و لكن قبل رحيلي أود أن أقول الأتي أن هذه الاستجوابات ليست بأي ... شكل من الأشكال إدانة للشعب الايطالي العظيم... |
| Önce şunu söyleyeyim, müdür buradaki çalışmanıza gerçekten önem veriyor. | Open Subtitles | دعني أبدأ بالقول أن المدير يقيِّم حقا العمل الذي تنجزونه هنا شخصيا، لا أستطيع التفكير في أي أحد |