"önemli işlerimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمل مهم
        
    • لدينا أشياء
        
    • أشياء مهمة
        
    Haydi, çocuklar. önemli işlerimiz var. Televizyon hiçbir işimize yaramaz. Open Subtitles إنظروا ، هيا ، لدينا عمل مهم يجب أن نفعله مشاهدة التليفزيون لن تساعدنا الآن
    Hadi çocuklar, daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles هيّا يا رفاق، لدّينـا عمل مهم لنفعلهُ، أتفقنا ؟
    Yapacak önemli işlerimiz var. - Kalkın! Open Subtitles لدينا عمل مهم للقيام به.
    Sadece, daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles داوني , الأمر فحسب هو أن لدينا أشياء مهمة لنفعلها
    Francis, sevişmekten ya da tekne yapmaktan çok daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles فرانسس,لدينا أشياء مهمه لنفعلها عوضأ عن ممارسة الحب و صناعة قارب.
    Öncelikle yapmamız gereken daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا أشياء مهمة يجب أن نفعلها أولًا.
    Yapacak çok önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا عمل مهم لإنجازة.
    Yapacak çok önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا عمل مهم لإنجازة.
    yapacak önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا عمل مهم لننجزه.
    Gel dedim, Steel. Yapacak daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles أخرخ من هناك "ستيل" لدينا أشياء أفضل لنفعلها
    Şu anda uğraşacak daha önemli işlerimiz var, aptal defteri unut. Open Subtitles انسي أمر كراستك الغبية يا "هوبى"َ لدينا أشياء أهمّ لنقلق بشأنها الآن
    Yarın yapacak önemli işlerimiz var. Open Subtitles و لديك أشياء مهمة غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more