Şerif Ticker, öldürmek ile öpüşmek arasında ince bir çizgi olduğunu söyler. | Open Subtitles | يقول الشريف أن القفزة ليست كبيرة بين التقبيل والقتل |
Markette öpüşmek, Lezzet Günü kavramına yeni bir boyut açtı. | Open Subtitles | التقبيل في المحل يعطي معنى جديد إلى ذوق اليوم |
Sadece öpüşmek mi? Ya da birbirimizin sırtını ovabiliriz? | Open Subtitles | التقبيل فقط أم يمكننا تحسس أجسام بعضنا أيضا ؟ |
Dil piercingi takarken öpüşmek nasıldır bilirsiniz. | Open Subtitles | وتعرفون كيف يكون الأمر عند تقبيل رجل فحل اللسان |
İkiniz öpüşmek isterseniz, bunun aldatmaktan sayılmadığını belirtmek isterim. | Open Subtitles | إذا أردتما تقبيل بعضيكما فلن أعتبرها خداعا |
Arkadaşlıkların başlangıcında öpüşmek gelenektir. | Open Subtitles | قبلة إنه تقليد الأصدقاء أن يفتتحون بقبلة |
Bu Venedik gezisinde anı Jack'le yakalamak istedim ama gondolda öpüşmek yerine, Jack 48 tane fotoğraf çekti. | Open Subtitles | في رحلتنا الى البندقية أدت أن نكون في لحظة سعيدة لكن بدلاً من تبادل القبل في الجندول إلتقط جاك 48 صورة للجندول |
Benim deneyimlerime göre, sarhoşken öpüşmek, sarhoşken öpüşmektir. | Open Subtitles | أجل، بصدق حسنا من خلال خبرتي، القبلة المخمورة هي مجرد.. |
O şekilde kalın - tıpkı öpüşmek gibi. | Open Subtitles | امسكوا هذي الوقفه كما لو كنتما على وشك التقبيل |
Benimle, öpüşmek genelde sadece sekse giriştir. | Open Subtitles | مَعي أنا ، عادتاً التقبيل هو فقط مدخل إلى الجنسِ. |
öpüşmek şaka yapmak gibidir, herkesi bu şekilde öpebilirsin. | Open Subtitles | التقبيل بصفتك تمزح , يمكنك أن تقبل أي أحد هكذا |
öpüşmek, elleşmek. Hiçbir şey! | Open Subtitles | بما في ذلك لعق السوءة أو التقبيل أو أي شيء من هذا |
Ne bileyim, öpüşmek, birbirinizi okşamak falan isterseniz diye söylüyorum. | Open Subtitles | إن كنتما مثلاً تودّان التقبيل أو الملامسة أو الاستحمام |
En çok özlediğim şey de yılbaşı gecesi tam geceyarısında öpüşmek. | Open Subtitles | الشيء اللذي افتقده هو التقبيل عشية رأس السنه |
Koç Daniels'ın medyayla öpüşmek konusundaki kuralı nedir? | Open Subtitles | ما هو حكم مدرب دانيلز في تقبيل وسائل الإعلام؟ |
Sizleri gelip alana kadar burada kalabilirsiniz ama öpüşmek yok. | Open Subtitles | بإمكانكم البقاء هنا حتى يأتون لإقلالكم لكن بلا تقبيل |
Dudak dudağa öpüşmek yok, kasık ezme hareketleri yok. | Open Subtitles | لا تقبيل على االفم ولا ضرب عل العضو التناسلي |
Sanırım öpüşmek O'nu biraz neşelendirmiştir nasıl hissettiğini bilmiyorum | Open Subtitles | انا اراهن ان قبلة اطول كانت لتبهجها انت لا تعرف كيف تشعر هى؟ |
Kusura bakma öpüşmek yoktu | Open Subtitles | لا شيء التقبيل، أليس كذلك؟ حسنا، قبلة لي. |
öpüşmek konusunda pek bir deneyimin yok. | Open Subtitles | أنت لا تملك الخبره الكافية في تبادل القبل |
Bir adamın ceketindeki tüyü almak öpüşmek kadar yakın bir harekettir. | Open Subtitles | إزالة الزغب عن سترة رجل بادرة تضاهي في حميميتها القبلة |
öpüşmek ve fiziksel temas yok. Çabuk olun. | Open Subtitles | لا القبلات أو الاتصال المادية، وتكون سريعة. |
öpüşmek isteyen kadın anahtarla oynar. | Open Subtitles | . المرأة التي تريد قُبلة . تلعب بالمفاتيح |
Caddede öpüşmek yok. | Open Subtitles | لا قُبل في الطريق. |
öpüşmek icat olduğundan beri, en tutkulu en ateşli kabul edilen beş öpüşme olduğu söylenir. | Open Subtitles | منذ ان اخترعت القبلات كان هناك فقط 5 قبلات خاصه هذه واحده من التي تركناها خلفنا |
Lisede bana öpüşmek hakkında sorular bile sordu. | Open Subtitles | حتى في المدرسة الثانوية نصحني بالقبلة الفرنسية. |
Şelalelerin altında öpüşmek isteyen Barış Gönüllüsü hayalini anlayacak biri? | Open Subtitles | الذي يكون في هيئة السلام والتقبيل تحت الشلالات؟ |
Uzun zamandır onları öpüşmek için kullanmamıştım. | Open Subtitles | أنا لم إستعملتهم للتقبيل في مثل هذا الوقت الطويل |