| Örgütümüzün bize sağladığı lojistikle oğlunuzu belirli olmayan bir süre boyunca rehin tutacağız. | Open Subtitles | لوجستية منظمتنا تسمح لنا بإبقاء المخطوف لفترة غير محددة من الوقت. |
| Örgütümüzün üst basamaklarında bazı endişeler oldu da. | Open Subtitles | ثمة بعض المخاوف عند افراد الدرجات الأعلى فى منظمتنا |
| Ama baylar affınıza sığınarak Örgütümüzün hali hazırda işleyen bir planı var. | Open Subtitles | ولكن مع فائق الاحترام أيها السيدان فإن منظمتنا لديها استراتيجية قائمة بالفعل وهي ناجحة |
| Ya size Örgütümüzün de sizinle tamamen aynı şekilde düşündüğünüzü söylesem? | Open Subtitles | ماذا إذا اخبرتك، أن منظمتنا تشاركك نفس الأفكار؟ |
| Yeni vasileri, Örgütümüzün en sert ve çetin üyesi. | Open Subtitles | الوصية الجديدة عليهم هي أكثر عضو في منظمتنا جبروتاً وعظمة. |
| Örgütümüzün adı. | Open Subtitles | هو اسم منظمتنا الجديدة. |
| Örgütümüzün bir ismi yok. | Open Subtitles | منظمتنا لا تمتلك أية اسماء |
| Örgütümüzün çalışma şekli açık. | Open Subtitles | طريقة عمل منظمتنا واضحة. |
| Size Örgütümüzün iki üyesi Magdelena Kopp ve Bruno Breguet'in görevlerini yaparken ki bu görev Fransa'yı hedef almıyordu Fransız Kolluk Kuvvetleri tarafından tutuklandığını bildirmek için yazıyorum. | Open Subtitles | أنا أكتب لك لكي أحيطكم علما بأن 2 من أعضاء منظمتنا (ماغدالينا سيسيليا كوب) و (برونو بريكو) قد إعتقلوا في "باريس" من قبل قوى الأمن الفرنسيّة |