Büyük sayıda terörist örgütlere sözü geçer mi mesela? | Open Subtitles | هل يتحدث بإسم عدد كبير من المنظمات الإرهابية؟ |
Bu örgütlere katılanlar ruhlarını kaybetmeye meyilliler. | Open Subtitles | الأشخاص الذين ينضمون إلى هذه المنظمات يميلون لأن يكونوا أرواح تائهة |
Sadece Ansar Dine gibi örgütlere karşı değildir. | TED | ولا على المنظمات مثل أنصار الدين. |
İslami köktendincilere ve bölücü örgütlere milyonlarca dolar aktarmak suçuyla tutuklandı. | Open Subtitles | تم القبض عليهم بتهمة تمويل منظمات ارهابية اسلامية فى الشرق الاوسط و العالم |
Ve sırf sizinki gibi örgütlere değil, bu örgütleri destekleyen hükümetlere karşı bir saldırı istiyor. | Open Subtitles | ليس أن نضرب منظمات مثل منظمتك ولكن الحكومات التى تقوم بدعمها |
Dijital etiket bizi şimdiden dünyadaki terörist örgütlere ulaştırmaya başladı bile. | Open Subtitles | البطاقه الرقميه تقودنا بالفعل إلى منظمات إرهابيه حول العالم عمل جيد يا فريق |
Neden diğer örgütlere saldırmıyorlar? | Open Subtitles | لماذا لا يهاجمون المنظمات الأخرى ؟ |
Bu örgütlere girmek benim görevim. | Open Subtitles | مهمتي أن أتسلل إلى تلك المنظمات |
Ülkedeki, bütün önemli, verici örgütlere, mektuplar yazmıştım. | Open Subtitles | لقد راسلت كُل منظمات التبرّع في البلد |