Övünmek istemem ama prizleri görseniz, ...acayip güçlü. | Open Subtitles | لا اريد التفاخر و لكن تفقدي كل المنافذ التي لدينا العديد من الطاقة منفذين, ثلاث منافذ |
Övünmek istemem ama, çok sıkıydım. | Open Subtitles | لا اريد التفاخر ، لكني كنت رائعا . |
Övünmek istemem ama 29 kere tekrarlanan çekimlerde sadece iki kez kustum. | Open Subtitles | لا أريد التفاخر ، لكن خلال محاولات التسجيل الـ29 لم أتقيأ سوى مرّتان |
Övünmek istemem ama koleksiyonum halkın görmesi için çok değerli. | Open Subtitles | أنا لا أريد التفاخر... لكن مجموعتي ثمينة جدّاً للعرض العامّ... |
Övünmek istemem ama, benden para almak istemedi. | Open Subtitles | لا أريد أن أتبجح لكنها لم تقبل أن تأخذ مالي |
Övünmek istemem ama birkaç hareketim vardır. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أُريدُ تَفَاخُر أَو أي شيء، لَكنِّي حَصلتُ على بعض الحركاتِ. |
Övünmek istemem ama o sekizinci dereceden şeytan. | Open Subtitles | - لا أريد التفاخر ، لكنه .. |
Övünmek istemem ama dâhiyane. | Open Subtitles | لا أريد أن أتبجح لكنها عبقرية |
Övünmek istemem ama birkaç hareketim vardır. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أُريدُ تَفَاخُر أَو أي شيء، لَكنِّي حَصلتُ على بعض الحركاتِ. |