"öyle olmayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن يكون كذلك
        
    • لن يكون الأمر هكذا
        
    • ذلك لن يحدث
        
    • لن يكون هكذا
        
    Bunun geçici olduğunu söyleyecekler ama Öyle olmayacak. Open Subtitles سيقولون أن الأمر سيكون مؤقتاً و لكنه لن يكون كذلك
    Ama bundan sonra Öyle olmayacak. Open Subtitles لكن الوضع لن يكون كذلك بعد الآن
    Yemin ederim Öyle olmayacak. Open Subtitles أقسم لكِ لن يكون الأمر هكذا.
    Yemin ederim Öyle olmayacak. Open Subtitles أقسم لكِ لن يكون الأمر هكذا.
    Ama, biliyor musun, bu sefer Öyle olmayacak eminim. Open Subtitles ولكن، أنا متأكد بأن ذلك لن يحدث هذه المرة.
    Hank'e Öyle olmayacak Kim. Open Subtitles ذلك لن يحدث إلى هانك, كيم.
    Öyle olmayacak ama. Open Subtitles لن يكون هكذا هيا
    - Bir daha Öyle olmayacak. - Kötü bir verimimiz vardı. Open Subtitles لن يكون كذلك مرة اخرى - لدينا محصول قليل -
    Benimle Öyle olmayacak. Open Subtitles ليس معى.. لن يكون كذلك
    Öyle olmayacak Clark. Open Subtitles لن يكون كذلك كلارك
    Öyle hissettirebilir ama Öyle olmayacak Tawney. Open Subtitles قد تشعرين بذلك لكنه لن يكون كذلك يا (توني)
    Tam olarak Öyle olmayacak, Rhino. Open Subtitles (لن يكون كذلك بالظبط يا (راينو
    Öyle olmayacak Clark. Open Subtitles لن يكون كذلك (كلارك)
    Bu sefer Öyle olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر هكذا هذه المرة.
    - Hayır, bize Öyle olmayacak. Open Subtitles لا ذلك لن يحدث إلينا.
    Sanırım burada Öyle olmayacak. Open Subtitles أعتقد أن ذلك لن يحدث هنا
    Ama Öyle olmayacak. Open Subtitles لكن ذلك لن يحدث
    Öyle olmayacak ama. Open Subtitles لن يكون هكذا هيا
    Asla da Öyle olmayacak. Open Subtitles و لن يكون هكذا أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more