"özü bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا هو جوهر
        
    • هذا جوهر
        
    dedim. Günümüzdeki iklim değişikliği sorununun özü bu. TED وأنا أعتقد أن هذا هو جوهر قضية التغير المناخي اليوم.
    Ben daha belirsiz ayrıntılarla dile getirmiş olabilirim ama evet, sanırım özü bu. Open Subtitles ربما قمتُ بإضافة بعض الكلمات اللطيفة التي تحدث فرقاً قليلاً لكن, نعم, أعتقد أن هذا هو جوهر الأمر
    Yıldönümlerinin özü bu değil mi zaten? Open Subtitles أليس هذا هو جوهر أعياد الزواج؟
    Ve sanırım olayın özü bu. Open Subtitles و اعتقد أن هذا جوهر الأمر
    Meselenin özü bu. Open Subtitles هذا جوهر الموضوع
    Tam olarak dramanin özü bu. Open Subtitles في الواقع, هذا جوهر الدراما
    Üzgünüm, Bankacılık sektörünün özü bu Open Subtitles ولكن هذا هو جوهر الصناعات المصرفية
    Düşüncesinin özü bu oluyor. Open Subtitles هذا هو جوهر تفكيره.
    Sistemin özü bu Open Subtitles هذا هو جوهر النظام
    Sanırım işin özü bu. Open Subtitles هذا هو جوهر الأمر باعتقادي
    Meselenin özü bu. Open Subtitles هذا جوهر الموضوع
    İşin özü bu kardeşim. Open Subtitles هذا جوهر الحديث يا اخي
    İşin özü bu. Gayet basit. Open Subtitles هذا جوهر الأمر يبدو بسيطاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more