"özür dilemiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعتذر
        
    • وتعتذر
        
    • تعتذرين
        
    Seni aşağılamak ya da ödeşmek peşinde de değilim bu yüzden neden sadece özür dilemiyorsun? Open Subtitles لا أتطلع إلى إذلالك أو أن آخذ منك أي مقابل فلمَ لا تعتذر فحسب؟
    Yani, aslında özür dilemiyorsun bana saldırdığın için bahane üretiyorsun. Open Subtitles -إذن أنت لا تعتذر حقاً ، بل تبرر اعتدائك عليّ
    Bu yüzden neden bu kağıda yaptıkların için özür dilemiyorsun? Open Subtitles إذا لماذا لا تعتذر بما فعلته في هذه الورقة؟
    Sen bizim için çalışıyorsun, yani neden gidip ondan özür dilemiyorsun? Open Subtitles أنت تعمل لنا، لذا لمَ لا تذهب أنت وتعتذر إليه؟
    Yani aslında özür dilemiyorsun. Yine onu savunuyorsun. Open Subtitles فأنتِ في الواقع لا تعتذرين وإنّما تدافعين عنها مجدّداً
    Sanki umurundaymış gibi. Neden sadece özür dilemiyorsun ki? Open Subtitles كأنك مهتم, لماذا لا تعتذر فقط؟
    Yaşlı adam, neden özür dilemiyorsun? Open Subtitles ايها الرجال الكبير لما لا تعتذر ؟
    Neden akıttığın kan için özür dilemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تعتذر إلى بقايا دمائه؟
    Sen hiç özür dilemiyorsun. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنك لا تعتذر أبدًا
    Neden bayandan özür dilemiyorsun? Open Subtitles لما لا تعتذر للسيدة
    Neden sadece özür dilemiyorsun? Open Subtitles لماذا .. لا تعتذر فقط؟
    Neden tipik bir L.A. serserisi olduğun için özür dilemiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تعتذر لكونك حقير "إل أي" نموذجي
    Neden sadece özür dilemiyorsun ondan? Open Subtitles لمَ لم تعتذر له وحسب؟
    - Sen neden özür dilemiyorsun? Open Subtitles -معذرة , لم لا تعتذر أنت؟
    Neden özür dilemiyorsun, George? Open Subtitles لماذا لا تعتذر (جورج)؟
    Sorumluluğu kabul edemiyorsun. Asla özür dilemiyorsun. Open Subtitles لا يمكنكِ أخذ المسؤوليّة , أنتِ لا تعتذرين قط عن أي شيء
    Peki, öyleyse neden ondan özür dilemiyorsun? Open Subtitles حسناا, لماذا لا تعتذرين لها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more