"özel bir kadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • امرأة مميزة
        
    • سيدة مميزة
        
    • إمرأة جميلة
        
    Bu gecenin olacağını düşünmüştüm özel bir gece, özel bir kadın için. Open Subtitles ظننت أن الليلة ستكون ليلة مميزة مع امرأة مميزة
    O çok özel bir kadın gülümsemesi insanın kalbini ısıtıyor. Open Subtitles إنها امرأة مميزة بإبتسامة قد تضيء قلبك
    - Carol'la tanışmadın tabii. Çok özel bir kadın. Open Subtitles هذا صحيح, انتِ لم تُقابلي "كارول" امرأة مميزة للغاية
    Kızınız çok özel bir kadın ve bunun için çok üzgünüm ama gitmem gerekiyor. Open Subtitles إبنتكما سيدة مميزة للغاية وأنا آسف لقول هذا، لكنني بحاجة للذهاب
    Çok özel bir kadın olduğunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles مهلاً، أريدكِ أن تعلمي أنني أظنكِ سيدة مميزة جداً
    Bu kaltakların hepsi kendini özel bir kadın filminde sanıyor. Open Subtitles كلّ واحد من هؤلاء الحمقى يظن أنّ هذه "إمرأة جميلة".
    Yaptım zaten. Dedim ki: "Bir kez daha 'özel bir kadın' filmini izlemek zorunda kalırsam..." Open Subtitles فعلت, قلت: "إن إضطررت لمشاهدة ...فيلم "إمرأة جميلة" مرة أخرى
    O çok özel bir kadın. Open Subtitles إنها امرأة مميزة للغاية
    Jorge'nin Yeri'ne davet edilmek için epey özel bir kadın olmak gerekiyor. Open Subtitles الأمر يتكلف امرأة مميزة ليتم دعوتها لـ(تشير خورخيه)
    Annen çok özel bir kadın. Open Subtitles كانت امرأة مميزة
    Bayan Klara'ya bakan çok özel bir kadın o. Open Subtitles (انها امرأة مميزة تهتم بـ ) كلارا
    Doreen çok özel bir kadın. Ona layığıyla davranmadım. Open Subtitles دورين سيدة مميزة لم أعاملها بشكل صحيح
    Sensin özel bir kadın. Open Subtitles .أنت سيدة مميزة حقاً
    Carol çok özel bir kadın. Open Subtitles .لأن (كارول) سيدة مميزة حقاً
    Aynı özel bir kadın'daki Richard Gere gibi. Open Subtitles تماماً كـ (ريتشارد غير) في فلم (إمرأة جميلة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more