"özel kuvvetleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • القوات الخاصة
        
    • القوات الخاصه
        
    • قوات خاصة
        
    • لدينا قوات
        
    Özel Kuvvetleri gönder ve bu işi sonsuza kadar bitir. Open Subtitles أرسل القوات الخاصة وإنهي ذلك , مرة واحدة وإلى الأبد
    Bunu biliyorum çünkü İngiliz Özel Kuvvetleri'nde 10 yıl geçirdim. Open Subtitles أعلم هذا لأنّي قضيت 10 سنوات في القوات الخاصة البريطانية
    Tüm bu zamanda baş koruması ve eski Güney Amerika Özel Kuvvetleri'nden olan Dieter Hendricks'le birlikte gezecek. Open Subtitles سيسافر مع رئيسه الأمنى , ديتير هندريكس كان سابقا فى القوات الخاصة الجنوب أفريقية
    Ruslar, bir sürü Rus. Rus Özel Kuvvetleri. Open Subtitles الروس الكثير من الروس القوات الخاصه الروسيه
    Bak, Kahrolası Amerikan Özel Kuvvetleri yine birirlerini getiriyorlar Open Subtitles انظروا هناك ... يوجد قوات خاصة امريكية لعينة احضرت شاحنة محملة اخرى
    Bölgede CTU ekibimiz yok ama Gümrük ve Sınır Koruma Özel Kuvvetleri bizim talimatlarımız altında bölgedeler. Open Subtitles ليس لدينا قوات من الوحدة هناك ولكن لدينا حماية الجمارك والحدود وقوات تعمل تحت توجيهاتنا
    Sizin objektif olamayacağınız aşikâr. Özel Kuvvetleri bu işe veriyorum. Open Subtitles من الواضح أنه لا يمكنك أن تكون موضوعياً سأكلف القوات الخاصة بالأمر
    Auggie'in eski Özel Kuvvetleri ve bir dövmesi var. Open Subtitles اوغي كان في القوات الخاصة سابقا ولديه ذلك الوشم
    Bu bizim Özel Kuvvetleri'mize benziyor. Open Subtitles تلك مثل القوات الخاصة أنا متأكد أنكَ قد تعلمتَ
    Bunlar İngiliz Özel Kuvvetleri'yse Hizbullah'ın telsizlerin dinliyorlardır. Open Subtitles إذا كانت هذه القوات الخاصة البريطانية سوف يراقبون اتصالات حزب الله
    Yani, seni o laboratuvarda esir tutan adamlar D.C. Özel Kuvvetleri'ndendi. Open Subtitles هذا يعني أن الرجال الذين أخذوك كأسيرة في ذلك المختبر من القوات الخاصة للجمهورية الأرض
    ABD Özel Kuvvetleri Kuzey Mali'de bir sığınakta onu buldu. Open Subtitles الولايات المتحدة القوات الخاصة أخرجه في مخبأ
    Tarafsız olamayacağınız açık. Özel Kuvvetleri görevlendiriyorum. Open Subtitles من الواضح أنه لا يمكنك أن تكون موضوعياً سأكلف القوات الخاصة بالأمر
    İngiliz Özel Kuvvetleri'nde 10 yıl bulundum. Open Subtitles قضيت 10 سنوات في القوات الخاصة البريطانية
    Alman Özel Kuvvetleri güneyden yaklaşıyor. Open Subtitles القوات الخاصة الألمانية تقترب من الجنوب
    Tüm şüpheliler eve intikal ettiğinde Kenya Özel Kuvvetleri güvenlik kordonu oluşturup arama başlatacak. Open Subtitles حالما يجتمع المتهمين ،في المنزل ستبدأ القوات الخاصة الكينية" ".بعمليات تطويق وتفتيش
    Alman Özel Kuvvetleri güneyden yaklaşıyor. Open Subtitles القوات الخاصة الألمانية تقترب من الجنوب".
    Alman Özel Kuvvetleri güneyden yaklaşıyor. Open Subtitles القوات الخاصة الألمانية تقترب من الجنوب
    Onları biz gidip alacağız, ve sonra bizim Özel Kuvvetleri arayacağız. Open Subtitles سنذهب للنيل منهم ونستدعى القوات الخاصه بعدها
    - Cezayir Özel Kuvvetleri'nde değil miydi? Open Subtitles انهُ من القوات الخاصه الجزائريه.اليس كذلك ؟
    - Hadi Özel Kuvvetleri çağıralım. Open Subtitles - دعنا نستدع القوات الخاصه
    ABD Özel Kuvvetleri, 6 ay önce İbrahim Bin Halid'in yerleşkesine bir saldırı gerçekleştirdi ve kendisiyle birlikte 8 terör örgütü üyesini öldürdü. Open Subtitles قبل ستة أشهر، قامت قوات خاصة تابعة للولايات المتحدة بشن هجوم على مقر (إبراهيم بن خالد) مما أسفر عن قتله وثمانية أعضاء من منظمته الإرهابية
    Deniz Özel Kuvvetleri bu binaya saldırı yapmaya hazırlanıyor. Open Subtitles لدينا قوات البحرية تستعد لاقتحام هذا المبنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more