"özelliğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • صفات
        
    • الصفة
        
    • ميزتها
        
    • لأنه يجب أن تربطها
        
    Troy aynı zamanda jenerasyonunun bilinen birçok pozitif özelliğini de bünyesinde barındırıyor. TED الآن، يجسدُ تروي أيضًا صفات إيجابية عديدة يُعرف بها جيله.
    Bana oğlunun iyi bir özelliğini söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن إخباري إذا كان إبنك لديه أي صفات جيدة ؟
    Annenin bir çok özelliğini taşıyorsun. Bunu biliyor musun? Open Subtitles يوجد الكثير من صفات أمك بك، أتعلمين هذا ؟
    Bu iş yerinde en çok hangi süper kahraman özelliğini kullanırdınız? Open Subtitles ماهي الصفة الخارقة التي ترغب الحصول عليها وتكون مفيده لك في مكان العمل .
    Bu özelliğini annenden almışsın. Open Subtitles لقد ورثت تلك الصفة من والدتك
    - özelliğini kaybeder. Open Subtitles انها تفقد ميزتها.
    - Biraz eğleneyim. - özelliğini kaybeder. Open Subtitles إنها تفقد ميزتها.
    Bu papyonun özelliğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لمَ يسمونها ربطة عنق؟ لأنه يجب أن تربطها.
    Fırsat-yaratanların üç özelliğini hatırlayın. TED تذكروا ثلاث صفات لصُناع الفُرص
    Senin ihtiyarın birçok özelliğini almışsın. Open Subtitles لديك الكثير من صفات والدك العجوز
    Amazon kabile erkekleri, onları ısıran böceklerin özelliğini alırlarmış. Open Subtitles هؤلاء الرجال من قبائل (الأمازون) أخذوا صفات الحشرات التي لدغتهم
    Bu özelliğini benden almış. Open Subtitles أخذ هذه الصفة مني
    Ah, onların bu özelliğini çok seviyorum. Ve işte geldik. Open Subtitles -لطالما أحببت هذه الصفة لديهم .
    Bu papyonun özelliğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لمَ يسمونها ربطة عنق؟ لأنه يجب أن تربطها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more