| Patronuma, Özgür dünyanın liderine, bu konudan söz etmeyeceğimi söyledim. | Open Subtitles | أخبرت رئيستي، زعيمت العالم الحر أن سأحافظ على تغطية ذلك |
| Özgür dünyanın liderine başkaldırdığın için... seni şu an işinden kovabilirim. | Open Subtitles | ينبغي علي أن اطردك الآن بسبب العصيان الكلي لقائد العالم الحر |
| Sonuç olarak, Özgür dünyanın lideri bile önümüzdeki yıl seçilmek istiyorsa Facebookistan'ın sultanının yardımına ihtiyaç duyabilir. | TED | وكيف لا، وحتى قائد العالم الحر يحتاج المساعدة من سلطان سلطنة الفيس بوك فيما لو رغب بأن يُنتخب مجدداً السنة القادمة. |
| Tanrının ve birkaç denizcinin sayesinde... Özgür dünyanın Komünizmi nasıl alt edeceğini anlatacak. | Open Subtitles | كيف أن العالم الحُر سينتصر على الشيوعية بعونٍ من الله و بعض جنود سلاح البحرية |
| ABD hükümeti tam bir sosyalist... rejim sahibi olmadan Özgür dünyanın dürüst lideri olamaz... ve bu yüzden kalıcı bir dünya barışı sağlayamaz. | Open Subtitles | هل الحكومة الاتحادية تعلن الطوارى لزعيم الاخلاقية للعالم الحر هذه سيؤدي لسلام دائم |
| Ukrayna Özgür dünyanın parçası olacak! | Open Subtitles | و ستصبح أوكرانيا جُزءًا من العالم الحرّ |
| Özgür dünyanın yemekleri iştahını açmıştır. | Open Subtitles | من يعود من العالم الحر تكون لديه شهية كبيرة |
| Özgür dünyanın güvenliğini tehlikeye attı... ve yaptıklarının sonuçlarına katlanmak zorunda. | Open Subtitles | وضعت أمان العالم الحر في خ طر ويجب أن تتعرض لعواقب تصرفاتها |
| Düşünün; Özgür dünyanın geleceği... bu adamın omuzlarında duruyor. | Open Subtitles | تخيلوا على كتف هذا الرجل يقف مستقبل العالم الحر |
| 10 gün içinde, Özgür dünyanın en önemli kararını vereceksin. | Open Subtitles | بعد عشر أيام ستتخذ أهم قرار في العالم الحر |
| Özgür dünyanın kaderi senin güçlü ve yakışıklı ellerinde! | Open Subtitles | مصير العالم الحر في يديك القويتان الوسيمتان |
| Yüzüncü günün ardından Özgür dünyanın lideri sana geliyor. | Open Subtitles | رائع يابيرغيت انت في القيادة ورئيس العالم الحر سيزورك |
| Talimatlarımı vereceğim ve yarın bu saatlerde Özgür dünyanın lideri olacaksın. | Open Subtitles | إتبع تعليماتي، وبحلول هذا الوقت غداً، ستكون قائد العالم الحر |
| Özgür dünyanın iki liderini hedefler listene girecek kadar yeterli bulmuyor musun? | Open Subtitles | قائدا العالم الحر ليسا أهداف مهمة بالنسبة لكَ؟ |
| Özgür dünyanın lideri oval ofiste başkanlık makamında azıcık sarhoş olarak karşında duruyor. | Open Subtitles | قائد العالم الحر يقف على الختم الرئاسي في المكتب البيضاوي، وهو ثملٌ بعض الشيء |
| Biz bebeğin kız mı, oğlan mı olduğunu öğrenirken Kimberly Mitchell da yanımızda olacak çünkü sen Özgür dünyanın liderisin ve ellerine ve uçkuruna hakim olamadın. | Open Subtitles | وكيمبرلي ميتشيل قادمة لكي نكتشف معاً إن كان صبياً أو بنتاً لأنك قائد العالم الحر |
| Aman tanrım, bu adi herif bir gün Özgür dünyanın lideri olabilir. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا اللعين قد يصبح قائد العالم الحر في يوم من الأيام. |
| Şimdi de Özgür dünyanın en yavaş doktorları hastalarıma bakmamı engelliyor. | Open Subtitles | والآن الطبيب الأبطأ في العالم الحر يضغط على صبري |
| Ama o havari Özgür dünyanın en güçlü adamı oluyor. | Open Subtitles | صادفأنتكونهذه العضويةلـ.. أقوى رجلٍ في العالم الحُر, حتى اللحظة |
| Ve bu Özgür dünyanın kaderini nasıl etkiliyor? | Open Subtitles | وكيف يُؤثر ذلك الأمر على مصير العالم الحُر ؟ |
| - Özgür dünyanın gelecek liderini sunuyorum. | Open Subtitles | - . أقدم لكم القائد الجديد للعالم الحر . |
| Kahrolası Özgür dünyanın lideri. | Open Subtitles | حاكم العالم الحرّ. |