"özgür olacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستكون حراً
        
    • ستكونين حرّة
        
    • تكوني حرة
        
    • وسوفَ تذهب
        
    • تكون حر
        
    • حرّ تستطيع المغادرة
        
    • ستكون حرا
        
    Üçüncü Dünya ülkelerinden birinin ıssız yollarından birine uyutulmuş olarak bırakılacaksın, ama özgür olacaksın. Open Subtitles سنخدرك و نلقي بك في طريق ريفي معزول بدوله من العالم الثالث لكنك ستكون حراً
    Rahibe Jude aradan çıktıktan sonra işine devam etmekte özgür olacaksın. Open Subtitles ستكون حراً بمتابعة ذلكَ العمل عندما تُطرد الأخت جود
    Ve sen kızım kaderini tamamlamakta özgür olacaksın. Open Subtitles و أنتِ يا ابنتي، ستكونين حرّة في تحقيق مصيرك
    İşimiz bittiğinde, özgür olacaksın. Open Subtitles بعد أن ننهي هذا، ستكونين حرّة
    Jocelyn'nin büyüsünün aksine müsrif büyücü hayatına devam etmekte özgür olacaksın. Open Subtitles عكس تعويذة جوسلين و سوف تكوني حرة لان تعيشي الإسراف بحياه الساحر
    Elena'yı bulmamıza yardım ettiğinde özgür olacaksın. Open Subtitles مفهوم (ساعدنا بإيجاد (آلينا وسوفَ تذهب
    Sana koşumlarını taktıktan sonra istediğine saldırmakta özgür olacaksın. Open Subtitles عندما نحصل عليك سسخرك لحصل على كل شيء عليك أن تكون حر لضرب أي شخص تريده
    ...görevini tamamladıktan sonra özgür olacaksın. Open Subtitles أنت حرّ تستطيع المغادرة بعد إنجاز هذه المهمة
    Bir kuş kadar özgür olacaksın, vato. Open Subtitles ستكون حرا كالطير يا صاح
    Üzülme çok yakında, dolaşmak ve temiz havayı koklamak için özgür olacaksın. Open Subtitles لا تقلق, فقريباً ستكون حراً لتتجول,
    Yakında yine özgür olacaksın. Open Subtitles ستكون حراً مرة أخرى عمّا قريب
    Sonunda özgür olacaksın. Open Subtitles ستكون حراً أخيراً
    Dağlarda esen rüzgârlar kadar özgür olacaksın. Open Subtitles ستكون حراً كرياح الجبال
    Eğer onu bulur ve öldürürsen özgür olacaksın. Open Subtitles إذا وجدته وقتلته. ستكون حراً.
    Yani, bugün özgür olacaksın. Open Subtitles حسناً, اليوم ستكون حراً
    İşimiz bittiğinde, özgür olacaksın. Open Subtitles بعد أن ننهي هذا، ستكونين حرّة
    Jocelyn'nin büyüsünün aksine müsrif büyücü hayatına devam etmekte özgür olacaksın. Open Subtitles عكس تعويذة جوسلين و سوف تكوني حرة لان تعيشي الإسراف بحياه الساحر
    Nihayet özgür olacaksın. Open Subtitles سوف تكوني حرة أخيراً،
    Elena'yı bulmamıza yardım ettiğinde özgür olacaksın. Open Subtitles (ساعدنا بإيجاد (آلينا وسوفَ تذهب
    Onları iş üstü yakalayıp, içeri atacağız sen de özgür olacaksın. Open Subtitles سوف نلقي القبض عليهم بالفعل، ضعهم بعيداً وسوف تكون حر
    ...görevini tamamladıktan sonra özgür olacaksın. Open Subtitles أنت حرّ تستطيع المغادرة بعد إنجاز هذه المهمة
    özgür olacaksın, baba. Open Subtitles ستكون حرا ، أبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more