"özgürlüklerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحريات
        
    Amerikalıların endişesi, düşmanlarının, Komünizm ajanlarının, özgürlüklerden faydalanarak Amerika'nın kuyusunu kazacakları korkusuydu. Open Subtitles خشي الأمريكان أنّ ينتهز العدو الحريات التي مُنحوها ويقوم عملاء الشيوعية بزعزعة استقرار أمريكا
    Bu teşkilatın güvenliği, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektirir. Open Subtitles هذه الوكاله تتطلب التضحيه ببعض الحريات الشخصيه من اجلها
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Bu teşkilatın kutsallığı, bazı kişisel özgürlüklerden fedakârlık gerektiriyor. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Tom, beni seçen insanları bu ülkenin temellerini oluşturan hak ve özgürlüklerden vazgeçmeye zorlayacağımı dikkate almıyor musun? Open Subtitles توم", هل فكرت في حقيقة أنني" .. سأقوم هكذا بإجبار مَن قاموا بإنتخابي علي أن يستغنوا عن الحريات التي تحدد جوهر هذه البلاد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more