Özrün kabul edildi tabii ki, ama buraya kadar yürümene gerek yoktu. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول بالطبع ، لكن لم تكُن فى حاجة للقدوم إلى هُنا |
- Sana o kadar kötü davrandığım için özür dilerim. - Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | انا آسف لمعاملتك بإساءة اعتذارك مقبول |
Bak, seni anlıyorum ve Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | اسمعي , أنا أفهم بالكامل و الإعتذار مقبول |
- Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | - اعتذار مقبول - |
Özrün kabul edildi, Ve senin iyiliğin için umuyorum ki, ...aynı zamanda ben ve Chuck için de, yakın zamanda bir anlaşmaya varırsınız. | Open Subtitles | الاعتذار مقبول, وىمل لأجلك ولأجلي ا تتوصلي انت وتشاك لاتفاق أخيرا |
Şimdi sen "Özrün kabul edildi" diyeceksin ben de tek seferlik olmak üzere sana çakacağım. | Open Subtitles | : الآن أنت تقول "لقد قبلت الاعتذار" وانا سأعرض عليك ضربة كفوف واحدة |
Yani şimdi, tonu yaptığını kabul ediyorsun ve Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | ،الآن تعترف بأنّك إستخدمت النبرة و إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. Ama gitmelisin. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول و لكن يجب أن تذهب الآن |
Özrün kabul edildi, arkadaşım. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول يا صديقي |
Sadece odaklanıp, güzergâhı takip edersek ve herkes "Özrün kabul edildi" derse sanırım hepimiz daha iyi olacağız. | Open Subtitles | إذا ركزنا ومشينا بالترتيب المطلوب و كل واحد يقول، "اعتذارك مقبول" أعتقد أننا سنشعر بتحسن، |
Özrün kabul edildi ama büyük bir sorun var. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول ولكن.. وهذا شيء صعب |
Özrün kabul edildi. Eninde sonunda, sen sadece insansın. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول فانت بشري فقط |
Hayır, teşekkür ederim ama Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك لكن الإعتذار مقبول |
- Özrün kabul edildi, tabii Lex adına çalışmayı bıraktığını var sayarsak. | Open Subtitles | الإعتذار مقبول على إفتراض أنك (أوقفت العمل لصالح (ليكس |
- Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | اعتذار مقبول. |
- Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | اعتذار مقبول. |
Özrün kabul edildi, Ve senin iyiliğin için umuyorum ki, ...aynı zamanda ben ve Chuck için de, yakın zamanda bir anlaşmaya varırsınız. | Open Subtitles | الاعتذار مقبول, وىمل لأجلك ولأجلي ا تتوصلي انت وتشاك |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | . قبلت الاعتذار. |
Özrün kabul edildi, fakat bu senin Matematik öğretmenine kalmış canım. | Open Subtitles | تم قبول اعتذارك ولكن هذا عائد لمعلمك يا حبي |
Özrün kabul edildi. Sonuna kadar haklıydın. | Open Subtitles | تم قبول الاعتذار لقد كنتِ محقة تماماً |
Teşekkür ederim. Ben de öyle düşünüyorum. Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | شكرا لك , أعتقد أنك كذلك أيضا , أعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. Teşekkürler. | Open Subtitles | قبل الاعتذار شكرا |
Özrün kabul edildi. Bob. Hayır. | Open Subtitles | (قبلت إعتذارك يا (بوب |
- İkimiz de yanılmışız. - Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | كنا كلانا مخطئين لقد قبلت اعتذارك |
- Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبلتُ اعتذارك. شكراً لك. |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبول اعتذار الخاص. |
Ya da benim. Özrün kabul edildi. Onu aç bırakın. | Open Subtitles | أو علي إعتذار مقبول |