"özverili" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنانية
        
    • أناني
        
    • اناني
        
    • كرادلته
        
    • الإيثار
        
    • إيثاريّ
        
    • غير أنانيّة
        
    • الإيثاريين
        
    • الأنانيّة
        
    Bütün hayatını oğlunun üzerine kuran güzel, özverili, düşünceli bir kadın. Open Subtitles امرأة جميلة ، غير أنانية و طيبة القلب التي بنت حياتها بأكملها حول إبنها
    Ama o ayrıca tanıştığım en özverili ve cesur adam. Open Subtitles ولكنه أيضاً الشخص الشجاع والأكثر أنانية عرفته
    Yani başkasının yararına yapılan özverili bir harekettir. TED وهو كذلك تصرف غير أناني ويهدفُ إلى صالح الشخص الآخر فقط.
    Cömert ve özverili bir şey yapıyorsun sonra bunu ya tahrik edici konuşmalar izliyor ya da zalim bir dobralık. Open Subtitles تقوم بشيء كريم وغير أناني وبعد ذلك تتبعه بشيء بغيض وقاسٍ صِرف
    Benim tabiatım, özverili olmaktır, fakat kardeşiminki daima bencil davranmaktır. Open Subtitles طبيعتي هى عمل ما هو غير اناني , لكن اخي دائما يفعل كل ما هو اناني
    İnananlar, Camerlengo'ya bu özverili davranışından dolayı minnettar ve... derhal azizlik mertebesine yükseltilmesi için çağrıda bulunuyorlar. Open Subtitles أمين الخزانة التمجيد والقداسة شكرا على أفعاله البطولية. أعلن الفاتيكان أيضا عن موت ثلاثة من كرادلته...
    Ve cevap da, ziyadesiyle özverili kişilerin beyinlerinin temelde diğerlerinden farklı olduğu olabilir. TED وربما يكون الجواب هو أن أدمغة الأشخاص ذوي القدرة العالية على الإيثار مختلفة بطرق أساسية.
    Anladım yani özverili bir şekilde kerhanede kalmaya karar verdin. Open Subtitles فهمت ، إذن أنت وافقت بدون أنانية على قضاء الليلة في بيت للدعارة
    Bir çocuk yetiştireceksen, tamamiyle özverili olmak zorundasın ve bunu denemen de iyi bir şey olurdu. Open Subtitles إذا كنتِ ستربين طفلاً عليكِ أن تكونين أنانية تماماً وهذا قد يكون شئ جيد لكِ بأن تجربيه
    Yani, çok komik. İnsanlar hep aşkın ne kadar... çıkarsız, özverili bir şey olduğundan bahseder. Ama düşünürsen, bundan daha bencilce bir şey yok. Open Subtitles -إنه أمر مضحك ، أن يقول الناس دوماَ أن الحب عطاء مجرد من الأنانية لكنهم إن فكروا ما وجدوا أنانية أكثر من ذلك
    O insanların, hayatları tehlikede olmasına rağmen özverili davrandığını düşünüyor musunuz? Open Subtitles ...أحقاً تظن هؤلاء الناس تصرفوا بدون أنانية بينما يعرفون أن حياتهم على المحك؟
    buda senin özverili,kibar ve hayırsever olduğunu gösteriyor. Open Subtitles هذه تقول أنكِ غير أنانية وطيبة وخيرة
    Yaptığın şey tümüyle özverili bir davranıştı ve benim dünyamda özverili kimse yoktur. Open Subtitles الذي قمت به كان غير أناني إطلاقا. و في عالمي لا أحد يقوم بشيء من دون مقابل.
    İyi kalpli, özverili bir adam Tanrının işini yapıyor. Yazık bana! Brezilya'da hiç yapılmamış bir katolik kilisesiymiş. Open Subtitles اوه لا , رجلٌ صالح غير أناني يقوم . بعمل تطوعي , رحمتك يارب
    Önemli olan bencil olmamak ve sen hayatımda gördüğüm en özverili insansın galiba. Open Subtitles الشخص يجب ان يكون غير اناني وانت اكثر شخص غير اناني قابلته
    - Bu çok özverili bir davranış. Open Subtitles - - هذا اناني جدا منك. -
    - Evet, özverili, değil mi? Open Subtitles - إنه اناني لي ، أليس كذلك؟
    Katolik Kilisesi, özverili hareketi yüzünden Camerlengo'ya teşekkür ederken en kısa zamanda azizlik mertebesine yükseltilmesini talep ediyor. Open Subtitles أمين الخزانة التمجيد والقداسة شكرا على أفعاله البطولية. أعلن الفاتيكان أيضا عن موت ثلاثة من كرادلته...
    Bu insanların özverili koruması sonucu burası... dünyada kaplumbağa nüfusunun artmakta olduğu... birkaç yerden biri. Open Subtitles الإيثار بالحماية من قبل هؤلاء يعني أن هذا هو المكان الوحيد الذي تزداد فيه أعداد السلاحف
    Oldukça özverili bir gün geçirdim. Open Subtitles حسنٌ، لديّ يوم حافل تمامًا بكوني غير أنانيّة.
    Ve biz bunu olağandışı özverili kişileri test ederek keşfettik. TED وقد اكتشفنا ذلك عن طريق فحص مجموعة من الأشخاص الإيثاريين بشكل استثنائي.
    Süper düşünceli ve özverili olmak. Open Subtitles مراعاة مشاعر الآخرين كثيرًا وعدم الأنانيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more