"üçüncü defa" - Translation from Turkish to Arabic

    • للمرة الثالثة
        
    • المرة الثالثة
        
    Bunun üzerine Antonius üçüncü defa uzattı, Sezar yine istemedi. Open Subtitles ثم عرض عليه في المرة الثالثة. ورفضه للمرة الثالثة أيضاً
    Biliyordum, orospu çocuğu. üçüncü defa, lanet olası üçüncü defa Open Subtitles توقعت هذا ، اللعنة ، للمرة الثالثة للمرة الثالثة اللعينة
    Bir yılı aşkın süre önce, hayatımda üçüncü defa, var oluşum kesintiye uğradı. TED منذ أكثر من عام، للمرة الثالثة فى حياتي، اختفيت عن الوجود.
    Bu son iki yılda kendine üçüncü defa zarar vermeye çalışman. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة خلال عامين أن تحاولي أن تؤذي نفسك
    Modern tarihimizde üçüncü defa, dünyanın en büyük elması, meşhur Pembe Panter çalındı. Open Subtitles ، ولذا للمرة الثالثة في ذاكرة الرجل الحديث، ماس القطع الأكبر في العالم، النمر الوردي المشهور، سرق.
    Ah, evet. Barınak işini başlattım... ve Cruella geldiğinde üçüncü defa kapatılıyorduk. Open Subtitles أجل، أنشأت المأوى وكنا نوشك على الإفلاس للمرة الثالثة
    üçüncü defa rezil olmanı izlemekten başka yapacak daha iyi işlerim var. Open Subtitles أتعرف ، لديّ أشياء أقوم بها أفضل من رؤيتك تحرج نفسك للمرة الثالثة
    üçüncü defa olsaydı, bu çok harika olurdu. Open Subtitles لو هذا حدث للمرة الثالثة تقول ان بين و ديزيري غرقا
    Ay'ın ıssız yüzeyinin arkasından üçüncü defa belirirlerken Dünya'yı algımız sonsuza dek değişti. Open Subtitles كانت كما لو أنها ظهرت من وراء سطح القمر المقفر للمرة الثالثة أن تصورنا للأرض قد تغير إلى الأبد.
    - Selam anne! - üçüncü defa Bayan Kusursuz'u kazandım. Open Subtitles ربحت جائزة "خال من العيوب" للمرة الثالثة
    Beni üçüncü defa ıslah evine gönderdi. Open Subtitles تم إرسالي لمصلحة الأحداث للمرة الثالثة
    Vay Lisa. Seni böyle görünce, üçüncü defa evlenmek geldi içimden. Open Subtitles (ليسا) النظر إليك يجعلني أرغب بالزواج للمرة الثالثة
    üçüncü defa söylüyorum, hastahane! Open Subtitles للمرة الثالثة ..
    Georgia, üçüncü defa ona oynayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك وضع هذا هنا للمرة الثالثة يا (جورجيا)
    Şu evin önünden üçüncü defa geçiyoruz. Open Subtitles هذه المرة الثالثة هذه الليلة التي نمر بها بجانب هذا المنزل
    Bilirsin, bu yaklaşık üçüncü defa kendinden değersiz olarak bahsedişin. Open Subtitles أتعلمين، إن تلك تقريباً المرة الثالثة التي تصفين فيها نفسك بأنك عديمة أهمية
    üçüncü defa temyize gidiyorlar. üçüncü defa başarısız olacaklar. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي يطالبون فيها باستئناف إنها ستكون ثالث مرة يفشلون بها
    üçüncü defa 28. yaşımı kutladığımdan beri doğumgünü kutlamadım. Open Subtitles لم أحتفل بعيد ميلادي منذ المرة الثالثة التي أصبحت فيها في الـ28 من عمري
    Hafızam beni üçüncü defa hayal kırıklığına uğrattı. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي تخذلني بها ذاكرتي في غضون عدة أيام
    üçüncü defa, resminde bulundum. Ruhun artık benim. Open Subtitles و سلبتك الطمأنينة المرة الثالثة التقطت صورة لك روحك الآن ملكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more