"üç aylığına" - Translation from Turkish to Arabic

    • لثلاثة أشهر
        
    • ثلاثة أشهر
        
    • لثلاث أشهر
        
    • لثلاثة شهور
        
    • لثلاثة اشهر
        
    Bu pisliği temizlemek için Harbor'u en azından üç aylığına kapatacaklar. Open Subtitles تنظيف هذه الفوضى سيمنع الميناء من العمل لثلاثة أشهر على الأقل
    Suçlamalar işleme konunca, üç aylığına İlçe'ye gönderilirsin. Open Subtitles إن ثبتت التهمة عليك سيعيدونك للمقاطعة لثلاثة أشهر
    Aşağı yukarı üç aylığına oradaydım. Open Subtitles أتتذكرين؟ كنت في ذهاب و إياب إلى هناك لثلاثة أشهر.
    Paramız olmadığı için, okulumuzu üç aylığına kapatmak zorunda kaldık. Open Subtitles من دون أيّ أموال، فأبوابنا ستغلق في خلال ثلاثة أشهر
    Bir kadınla üç aylığına süitte buluşmuştum. Open Subtitles لقد واعدت المرأة في هذا الزي لمدة ثلاثة أشهر
    Anne babası ondan sıkılınca üç aylığına Avrupa'ya göndermiş. Open Subtitles تعبوا من مشاكله، فأرسلوه إلى "اوروبا" لثلاث أشهر.
    üç aylığına Amerika'ya gitmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى الولايات المتحدة . لثلاثة شهور
    üç aylığına ayrıldım, evdeki birlik duygusunu mahvetmişsiniz? Open Subtitles ممممم,اذا نحن نغادر لثلاثة اشهر فتهدموا المنزل
    Yoo Shi Jin'in maaşı üç aylığına kesintiye uğrayacak ve rütbe adaylık listesinden ismi alındı. Open Subtitles عقاب يو سي جين هو بقطع راتبه لثلاثة أشهر و أُخرج من اللأئحة التي يجري النظر بها للترقية إلى رتبة رائد
    Belki de haklısın. Yarın gidiyorum. üç aylığına ayrılalım. Open Subtitles قد تكوني محقة، سأرحل لثلاثة أشهر
    üç aylığına ayrılmaya karar verdik. Open Subtitles لقد قررنا أن ننفصل لثلاثة أشهر
    Hiçbir şey değişmedi. Sadece üç aylığına yoktu. Open Subtitles لم يتغير شىء لقد ذهب لثلاثة أشهر فقط
    Evet, tamam ama üç aylığına burada olmayacağım. Open Subtitles نعم حسنا، و لكني سأغيب لثلاثة أشهر
    Evet, tamam ama üç aylığına burada olmayacağım. Open Subtitles نعم حسنا، و لكني سأغيب لثلاثة أشهر
    Dert değil üç aylığına burdayım. Open Subtitles الأمور ستكون بيننا لثلاثة أشهر فقط
    üç aylığına maaş kesintisi cezası alacaksın. Open Subtitles عقابك سيكون بخفض أجرك لثلاثة أشهر
    Bir keresinde üç aylığına eve çıkmıştı. Büyük bir olaydı. Open Subtitles عندما تظلّ بالمنزل ثلاثة أشهر متواصلة، فذلك حدث فريد
    Cabo Corrientes, Meksika'daki Quimixto adlı köyde okul yapmak için üç aylığına bizden ayrılıyorlar. Open Subtitles سيقومون بالمغادرة لمدة ثلاثة أشهر ليقوموا ببناء مدرسة في قرية تقع في كيمكستو في المكسيك
    Evet, fırtına bizim adamımızı yok etti. Dağı da üç aylığına kapattı. Open Subtitles أجل، تسببت العاصفة بفقدان الرجل وبإغلاق الجبل لمدّة ثلاثة أشهر
    Burayı üç aylığına kiraladım. Open Subtitles لقد أستأجرته لثلاث أشهر
    üç aylığına Amerika'ya gitmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى الولايات المتحدة . لثلاثة شهور
    O gerçek de yarın yine üç aylığına Quantico'ya gideceksin. Open Subtitles وهو أنه غدًا (ستعودين إلى (كوانتيكو لثلاثة شهور آخرى
    üç aylığına. Open Subtitles لثلاثة اشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more