Hiç sorun olmadı. Yol üç buçuk saat sürdü. | Open Subtitles | لا توجد مشاكل على الإطلاق قطعت الرحله فى ثلاث ساعات ونصف |
Saat başına 5 papelle üç buçuk saat çalışmam karşılığında 17.5 papel almam gerek. | Open Subtitles | ثلاث ساعات ونصف خمسة دولارات في الساعة هذا يعني انها 17.50 |
üç buçuk saat daha kurtuluşun yok benden. | Open Subtitles | حصلت علي لمدة ثلاث ساعات ونصف آخرى , ياصاح |
Ağır silahlar olduğuna göre daha üç buçuk saat var diyebilirim. | Open Subtitles | في وجود المدرعات الثقيله.. أستطيع أن أقول.. ثلاث ساعات و نصف |
Büyün operasyon üç buçuk saat sürdü. | Open Subtitles | العملية بالكامل إستغرقت ثلاثة ساعات ونصف |
Sınıra üç buçuk saat mesafedeyiz. | Open Subtitles | الحدود لا تبعد سوى ثلاث ساعات ونصف سوف تكونين على ما يرام |
Üç, üç buçuk saat falan. | Open Subtitles | رُبما ثلاث ساعات ، ثلاث ساعات ونصف |
Geçenlerde Londrada bir ring yolu olan M25de çakıldım kaldım, üç buçuk saat harcadım. Ve size söyleyebilirim ki bu gerçekten kötü bir yavaştı. | TED | تعلمون. -- أني علقت على الطريق M25، وهو الطريق الدائري حول لندن، مؤخرا، وأمضيت ثلاث ساعات ونصف هناك. واستطيع ان اقول لكم، هذا أمر بطيئ و سيئ حقا. |
Bu bize üç buçuk saat bırakıyor. | Open Subtitles | ذلك يترك لنا ثلاث ساعات ونصف |
üç buçuk saat oldu. | Open Subtitles | ثلاث ساعات ونصف |
Grafton, Batı Virginia, buradan üç buçuk saat uzaklıkta. Zaman boşluğu yaşadın. | Open Subtitles | (جرافتون) بغرب (فيرجينيا) على مبعدة ثلاث ساعات ونصف من هنا، لقد فقدت الشعور بالوقت |
Onu dışarı çağırdım. üç buçuk saat dövüştük. | Open Subtitles | لقد دعوته و تقاتلنا لمدة ثلاث ساعات و نصف |
Şey, sanırım üç buçuk saat sonra görüşeceğiz. | Open Subtitles | حسناً اعتقد انني ساراكِ ... حوالي ثلاث ساعات و نصف |
Bu yüzden üç buçuk saat yol geldik. | Open Subtitles | نحن نقود منذ ثلاثة ساعات ونصف وكل شىء |