Üç dakikadan az zaman içinde radyasyon öldürücü düzeye erişecek. | Open Subtitles | الإشعاع يسصل إلى المستويات القاتلة في أقل من ثلاث دقائق |
Üç dakikadan az süremiz var, sonra bütün bina havaya uçacak. | Open Subtitles | لدينا أقل من ثلاث دقائق قبل ان ينفجر المكان |
Üç dakikadan az bir süre sonra kalbini yeniden çalıştırmak zorundasınız. | Open Subtitles | أقل من ثلاث دقائق متبقية من إيقاف الدوران. |
Sharp, gitseniz iyi olur. Üç dakikadan az kaldı. | Open Subtitles | شارب" , أخرج من هنا الأن" لديك أقل من ثلاث دقائق |
Bizler en zengin, yaşayan en gözden düşmüş... Üç dakikadan az kaldı. | Open Subtitles | نحن الأغنى, والناس الأكثر إنحطاطاً - أقل من ثلاث دقائق - |
Yani Üç dakikadan az bir sürede. | Open Subtitles | أي، بعد أقل من ثلاث دقائق |
- Üç dakikadan az. - Az önce McGee ile konuştum. | Open Subtitles | . أقل من ثلاث دقائق . (لقد تحدثت لـ(ماكغي |