Hemen aradaki farkı hesapladılar ve dengeyi sağlamak adına üç milyon dolar yatırım yaptılar. | TED | لذلك على الفور، قاموا بحساب الفرق، واستثمروا ثلاثة ملايين دولار لمحاولة موازنة الأمور. |
BUM uçusunun bir biletine web üzerinden üç milyon dolar teklif edildigine dair ihbarlar var. | Open Subtitles | هنالك تقارير عن عروض ثلاثة ملايين دولار على الشبكة من أجل تذكرة على طائرة الاستكشاف الأمريكية |
Bu üç milyon dolar eder. | Open Subtitles | هذه ثلاثة ملايين دولار أريدكم أن تتصلوا بمحامييكم |
üç milyon dolar gitti ve Nesky dosyası ortada yok. | Open Subtitles | ثلاث ملايين دولار قد اختفت ولا يوجد دليل |
Taraf değiştirenlerin en değerlisi yani S Müdürlüğü memuru olarak üç milyon dolar alırsın. | Open Subtitles | ثلاثة مليون كأكثر ثمن من المنشقين مدير مكتب "اس". |
FBI, onlara katıldığımda üç milyon dolar verdi. | Open Subtitles | مكتب التحقيق الفدرالي دفعَ لي ثلاثة ملايين دولار عندما أتيت إلى هنا |
Dikkat çekmememi söylediğini biliyorum ama üç milyon dolar Bob'un ardında bıraktığı bir banka kasasında yatıyor. | Open Subtitles | أعلم أنك أخبرتني ,بأن أترك الأمور تأخذ مجراها ...صحيح, لكن هناك ثلاثة ملايين دولار |
Ama senede sadece üç milyon dolar harcarlarsa bunu yapmak 10 yıllarını alacak ve hatta yapsalar bile, sadece yüzde 80'i kataloglanmış olacak diyorlar. | TED | و بمتوسط إنفاق ثلاثة ملايين دولار في السنة ، سيستغرق ذلك منهم 10 سنوات ، وحتى في ذلك الحين فإنهم يعتقدون أن فقط 80% منها سيتم تصنيفها. |
üç milyon dolar. | Open Subtitles | بمقابل ثلاثة ملايين دولار |
üç milyon dolar. | Open Subtitles | ثلاثة ملايين دولار |
üç milyon dolar. | Open Subtitles | ثلاثة ملايين دولار |
İki kişi öldü üç milyon dolar nakit para, Neski dosyaları gitti, ve bunları herkes biliyor. | Open Subtitles | رجلان ميتان، و ثلاث ملايين مفقودة، ولا ملف لــ(نيسكي). والكل اجتماعي. |
Kutu için sana üç milyon dolar veririm. | Open Subtitles | سأدفع لك ثلاث ملايين من أجله |
Kefalet ücreti üç milyon dolar belirlenmiştir. | Open Subtitles | الكفاله حددت بـمبلغ ثلاثة مليون ريال |
üç milyon dolar. | Open Subtitles | ثلاثة مليون دولار |